1
00:00:01,090 --> 00:00:10,018
دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم
www.TinyMoviez.Co
2
00:01:30,019 --> 00:01:38,959
Dcترجمه از ناصر اسماعیلی، شیرین
Drama و آرین €rikعرفان
3
00:01:40,309 --> 00:01:42,268
بیا -
!آرومتر -
4
00:01:42,269 --> 00:01:44,469
!از این طرف خانوم خوشگله. سریعتر
5
00:01:47,065 --> 00:01:48,482
داری منو کجا میبری؟
6
00:01:48,483 --> 00:01:49,683
بیا، بیا
7
00:01:49,860 --> 00:01:51,944
ببین. ببین
8
00:01:51,945 --> 00:01:54,030
اوه، خیلی خوشگله
9
00:01:54,031 --> 00:01:56,282
...میترسیدم خاک پس بزنش
10
00:01:56,283 --> 00:01:57,700
اما سریع ریشه کرد
11
00:01:57,701 --> 00:02:00,536
و به زودی، همه جا پخش میشه
12
00:02:00,537 --> 00:02:03,737
در تمام جهان
13
00:02:04,875 --> 00:02:07,043
...خب من که نمیفهمم تو چی داری میگی
14
00:02:07,044 --> 00:02:08,874
اما از نوع گفتنش خوشم میاد
15
00:02:09,129 --> 00:02:10,789
...قلب من مال توئه
16
00:02:11,632 --> 00:02:13,542
مردیث کوئیل
17
00:02:14,426 --> 00:02:17,956
باورم نمیشه عاشق یک فضانورد شدم
18
00:03:10,440 --> 00:03:12,730
وقت نمایشه گوسفندا
19
00:03:13,235 --> 00:03:15,611
به زودی میرسه اینجا
20
00:03:15,612 --> 00:03:17,572
که خیلی حیف میشه
21
00:03:17,573 --> 00:03:19,240
فکر میکردم اسلحهت شمشیر بود
22
00:03:19,241 --> 00:03:21,450
ما رو استخدام کردن تا جلوی
...یک هیولای فرا بُعدی رو بگیریم
23
00:03:21,451 --> 00:03:24,328
،که داره از اون باتریها تغذیه میکنه
اونوقت من با شمشیر جلوشو بگیرم؟
24
00:03:24,329 --> 00:03:26,539
فقط اینکه اسلحهی تو شمشیر بود
اسلحهی من تفنگ بود
25
00:03:26,540 --> 00:03:29,417
.اما گمونم جفتمون الان اسلحه داریم
من فقط نمیدونستم
26
00:03:29,418 --> 00:03:32,920
درکس، چرا مثل راک جلیقه پرواز نپوشیدی؟
27
00:03:32,921 --> 00:03:34,422
درد میگیره
28
00:03:34,423 --> 00:03:35,623
درد میگیره؟
29
00:03:37,009 --> 00:03:38,789
سر سینههام حساسن
30
00:03:39,678 --> 00:03:42,513
سر سینههام درد میکنن! اوه خدا
31
00:03:42,514 --> 00:03:44,265
اون چی؟ اون چکار میکنه؟
32
00:03:44,266 --> 00:03:46,934
دارم اینو تموم میکنم تا بتونیم
وقتی داریم کار میکنیم آهنگم گوش بدیم
33
00:03:46,935 --> 00:03:48,352
این کجاش اولویت داره؟
34
00:03:48,353 --> 00:03:50,897
تقصیر کوئیله. اونه که انقدر عاشق آهنگاست
35
00:03:50,898 --> 00:03:52,607
نه حقیقتش سر این مورد من با درکس موافقم
36
00:03:52,608 --> 00:03:54,192
این مورد الان اهمیت زیادی نداره
37
00:03:54,193 --> 00:03:56,736
باشه تو گفتی و منم باور کردم کوئیل
38
00:03:56,737 --> 00:03:59,822
نه جدی میگم، من طرف درکسم
39
00:03:59,823 --> 00:04:03,363
.نه متوجهم
الان داری خیلی جدی میگی
40
00:04:03,744 --> 00:04:05,704
واضحه داری چشمک میزنی
41
00:04:05,787 --> 00:04:08,277
لعنتی، دارم از چشم چپم استفاده میکنم؟
42
00:04:13,921 --> 00:04:15,421
من گروت هستم
43
00:04:15,422 --> 00:04:17,752
بهت ناجور نگاه نمیکردن
44
00:04:22,054 --> 00:04:24,134
خب این خیلی شدیده
45
00:05:26,243 --> 00:05:27,443
!گروت
46
00:05:42,593 --> 00:05:45,094
!برو کنار گروت! زخمی میشی
47
00:05:45,095 --> 00:05:46,295
سلام
48
00:06:28,555 --> 00:06:30,973
نه. تفش کن
49
00:06:30,974 --> 00:06:32,344
یالا
50
00:06:35,145 --> 00:06:36,755
حالمو بهم زدی
51
00:07:38,250 --> 00:07:41,240
پوست هیولا اونقدر ضخیمه که
نمیشه از بیرون بهش نفوذ کرد
52
00:07:41,545 --> 00:07:43,546
باید از داخل پاره کنمش
53
00:07:44,590 --> 00:07:47,216
نه، نه درکس! یه لحظه صبر کن
54
00:07:47,217 --> 00:07:48,417
!درکس
55
00:07:57,936 --> 00:07:59,395
اون چکار میکنه؟
56
00:07:59,396 --> 00:08:02,398
گفت پوستش اونقدر کلفته که از بیرون
...نمیشه بهش نفوذ کرد
57
00:08:02,399 --> 00:08:04,275
!این که با عقل جور در نمیاد -
منم سعی کردم همینو بهش بگم -
58
00:08:04,276 --> 00:08:06,903
!ضخامت درون پوست با بیرونش هیچ فرقی نداره
59
00:08:06,904 --> 00:08:08,814
خودم میدونم
60
00:08:12,242 --> 00:08:14,577
گردنش زخم برداشته
61
00:08:14,578 --> 00:08:16,988
راکت، یه کاری بکن بالا رو نگاه کنه
62
00:08:19,041 --> 00:08:22,081
!هوی میمون دریایی گنده بک، ما این بالاییم
63
00:08:30,594 --> 00:08:32,304
مراقب باش کوئیل
64
00:09:18,976 --> 00:09:21,176
...آره، دست تنها
65
00:09:21,979 --> 00:09:23,469
!هیولا رو هلاک کردم
66
00:09:26,316 --> 00:09:27,676
چیه؟
67
00:09:37,494 --> 00:09:39,034
گفتی اسمشون چی بود؟
68
00:09:39,288 --> 00:09:40,830
"باتری های آنولاکس"
69
00:09:40,831 --> 00:09:43,207
"باتری های هاربولاری"
70
00:09:43,208 --> 00:09:45,668
اصلا شباهتی با چیزی که الان گفتم نداشت
71
00:09:45,669 --> 00:09:47,545
...اما چندین هزار واحد قیمت دارن
72
00:09:47,546 --> 00:09:49,839
برای همینم "حاکم" ما رو استخدام کرده
تا ازشون محافظت کنیم
73
00:09:49,840 --> 00:09:53,384
.مراقب حرف زدنتون جلوی اینا باشین
خیلی زود بهشون بر میخوره
74
00:09:53,385 --> 00:09:55,375
و بهای سرپیچی مرگه
75
00:09:56,513 --> 00:10:00,683
محافظین، ما از شما برای به خطر انداختن
جونتون تشکر میکنیم
76
00:10:00,684 --> 00:10:04,894
ما نمیتونستیم جون شهروندان
حاکم خودمون رو به خطر بندازیم
77
00:10:05,522 --> 00:10:09,525
هر شهروند دقیقا به همون شکلی که
جامعه اون رو طراحی کرده به دنیا میاد
78
00:10:09,526 --> 00:10:12,862
بی عیب و نقص، هم از لحاظ فیزیکی و هم ذهنی
79
00:10:12,863 --> 00:10:15,198
...ما دی.ان.ای فرزندان خودمون رو کنترل میکنیم
80
00:10:15,199 --> 00:10:17,700
و اونا رو در استخرهای تولد شکل میدیم
81
00:10:17,701 --> 00:10:21,401
گمونم من ترجیح میدم
به شکل قدیمی آدم بدنیا بیارم
82
00:10:22,706 --> 00:10:25,066
شاید یه روز بتونی بهم درس تاریخ
83
00:10:25,375 --> 00:10:28,711
در رابطه با روش های باستانی اجدادمون بدی
84
00:10:28,712 --> 00:10:31,005
برای اهداف آموزشی
85
00:10:31,006 --> 00:10:32,965
بله باعث افتخارمه
86
00:10:32,966 --> 00:10:35,134
...به اسم تحقیقات
87
00:10:35,135 --> 00:10:37,803
...فکر کنم بتونه خیلی
88
00:10:37,804 --> 00:10:39,264
متنفرکننده باشه
89
00:10:39,890 --> 00:10:41,516
...من علاقهای به این چیزای معمولی ندارم
90
00:10:41,517 --> 00:10:42,725
اوه بیخیال
91
00:10:42,726 --> 00:10:46,187
،مردمت در ازای خدماتمون
قول یه چیزی رو بهمون دادن
92
00:10:46,188 --> 00:10:47,647
...بیارش
93
00:10:47,648 --> 00:10:49,428
و ما با کمال میل میریم پی کارمون
94
00:11:03,205 --> 00:11:05,748
مهمونی خونوادگی. هورا
95
00:11:05,749 --> 00:11:08,417
من میدونم که اون خواهرته
96
00:11:08,418 --> 00:11:12,908
ارزشش برام فقط در حد جایزهایه که
توی "زندار" روی سرش گذاشتن
97
00:11:13,090 --> 00:11:17,460
،وقتی سعی داشت باتری ها رو بدزده
سربازهامون زندانی کردنش
98
00:11:18,262 --> 00:11:20,382
هرکاری میخوای باهاش بکن
99
00:11:23,684 --> 00:11:25,644
ما ازتون ممنونیم، کاهنهی اعظم آییشا
100
00:11:25,894 --> 00:11:28,644
شما کجایی هستین آقای کوئیل؟
101
00:11:31,733 --> 00:11:33,433
مادرم از زمین میاد
102
00:11:33,485 --> 00:11:35,475
و پدرتون؟
103
00:11:36,780 --> 00:11:39,949
از "میزوری" نمیاد. فقط همینقدر میدونم
(میزوری شهری در امریکا)
104
00:11:39,950 --> 00:11:41,650
من اون رو درون تو می بینم
105
00:11:41,952 --> 00:11:45,288
یک خانوادهی غیرمعمول
106
00:11:45,289 --> 00:11:49,699
...یک دورگه که مخصوصا
107
00:11:50,460 --> 00:11:52,290
بی پرواست
108
00:11:53,088 --> 00:11:56,328
میدونی، بهم گفته بودن شما یک مشت
...آدم احمق خودپسند هستین
109
00:11:57,426 --> 00:11:59,126
اما این اصلا حقیقت نداره
110
00:12:03,974 --> 00:12:04,974
اوه لعنتی
111
00:12:04,975 --> 00:12:07,143
دوباره دارم از چشم اشتباهیم استفاده میکنم؟
112
00:12:07,144 --> 00:12:09,724
ببخشید. قرار بود پشت سرتون اینکارو بکنم
113
00:12:11,523 --> 00:12:13,357
خدا رو شکر کن که نکشتنت
114
00:12:13,358 --> 00:12:15,276
تو داری میگی؟
115
00:12:15,277 --> 00:12:16,687
میخوای باتری بخری؟
116
00:12:29,166 --> 00:12:33,366
خیلی خب، بیاین این کچله رو
ببریم زندار و جایزشو بگیریم
117
00:13:25,389 --> 00:13:27,723
...دیدی چطوری راجع به بابام حرف زد
118
00:13:27,724 --> 00:13:29,892
فکر میکنه کیه؟
119
00:13:29,893 --> 00:13:32,353
میدونم رو این قضیه حساسی
120
00:13:32,354 --> 00:13:34,754
.من بهش حساس نیستم
فقط بابامو نمیشناسم
121
00:13:36,233 --> 00:13:39,443
ببخشید اگه فکر کردی دارم
با کاهنهی اعظم لاس میزنم
122
00:13:39,570 --> 00:13:41,112
نمیزدم
123
00:13:41,113 --> 00:13:43,406
اگه میزدی هم برام مهم نبود
124
00:13:43,407 --> 00:13:45,366
حس میکنم برات مهمه
125
00:13:45,367 --> 00:13:47,910
!برای همینم دارم معذرت خواهی میکنم. ببخشید
126
00:13:47,911 --> 00:13:50,281
گامورا به درد تو نمیخوره، کوئیل
127
00:13:50,914 --> 00:13:52,244
سایهی لعنتی
128
00:13:52,291 --> 00:13:54,417
...دو نوع موجود در جهان وجود داره
129
00:13:54,418 --> 00:13:56,328
اونایی که میرقصن و اونایی که نمیرقصن
130
00:13:56,545 --> 00:13:58,455
اوهوم
131
00:13:58,463 --> 00:14:00,590
من معشوقهام رو برای بار اول
توی یک گردهمایی جنگی دیدم
132
00:14:00,591 --> 00:14:01,591
اوه خدا
133
00:14:01,592 --> 00:14:04,719
همه توی روستا مشغول رقصیدن بودن
134
00:14:04,720 --> 00:14:06,590
به جز یک زن
135
00:14:06,638 --> 00:14:08,298
اووتِ" عزیزم"
136
00:14:08,891 --> 00:14:11,225
بلافاصله فهمیدم نیمه گمشدمه
137
00:14:11,226 --> 00:14:13,966
...اگه شادترین آهنگ دنیا رو هم پخش میکردن
138
00:14:14,313 --> 00:14:16,813
اون حتی پاشو به زمین نمیزد
139
00:14:17,441 --> 00:14:19,734
حتی یک عضله رو تکون نمیداد
140
00:14:19,735 --> 00:14:22,612
ممکن بود آدم فکر کنه اون مُرده
141
00:14:22,613 --> 00:14:24,273
به نظر خیلی سکسی میاد
142
00:14:24,615 --> 00:14:27,408
بخش های پایینیم رو به هلهله میندازه
143
00:14:27,409 --> 00:14:29,452
آره فهمیدم
144
00:14:29,453 --> 00:14:31,412
من یک رقاصم، گامورا نیست
145
00:14:31,413 --> 00:14:35,283
تو فقط باید یه زنی رو پیدا کنی
که رقت انگیزه... مثل خودت
146
00:14:40,464 --> 00:14:43,466
من گشنمه. بهم یکم از اون "ریشی یارو" بده
147
00:14:43,467 --> 00:14:45,134
...نه. هنوز نرسیده
148
00:14:45,135 --> 00:14:46,302
و من ازت متنفرم
149
00:14:46,303 --> 00:14:47,678
تو از من متنفری؟
150
00:14:47,679 --> 00:14:50,515
وقتی اون سنگو برای خودت دزدیدی
منو اونجا ول کردی
151
00:14:50,516 --> 00:14:52,850
ولی تو الان اینجا بعنوان یک قهرمان ایستادی
152
00:14:52,851 --> 00:14:55,891
به زودی از شر این دستبندها
خلاص میشم و میکشمت
153
00:14:56,146 --> 00:14:57,522
قسم میخورم
154
00:14:57,523 --> 00:14:58,814
نه
155
00:14:58,815 --> 00:15:02,360
تو بقیهی عمرتو توی یک
...زندون در زندار میگذرونی
156
00:15:02,361 --> 00:15:03,981
و آرزو به دل می مونی
157
00:15:10,661 --> 00:15:11,827
عجیبه
158
00:15:11,828 --> 00:15:13,704
یک ناوگان حاکم از عقب داره بهمون نزدیک میشه
159
00:15:13,705 --> 00:15:14,872
چرا همچین کاری میکنن؟
160
00:15:14,873 --> 00:15:16,666
احتمالا به خاطر اینکه راکت
چندتا از باتریهاشونو دزدید
161
00:15:16,667 --> 00:15:17,867
!رفیق
162
00:15:18,168 --> 00:15:19,168
راست میگی
163
00:15:19,169 --> 00:15:20,503
چندتاشونو ندزدید
164
00:15:20,504 --> 00:15:22,985
.نمیدونم چرا دنبالمونن
برام مثل راز می مونه
165
00:15:33,350 --> 00:15:35,351
با خودت چی فکر میکردی؟
166
00:15:35,352 --> 00:15:36,811
!دزدیدنشون واقعا آسون بود حاجی
167
00:15:36,812 --> 00:15:38,354
اینطوری از خودت دفاع میکنی؟ -
بیخیال -
168
00:15:38,355 --> 00:15:40,857
خودتون دیدین اون کاهنهی اعظم
چطوری ما رو تحقیر کرد
169
00:15:40,858 --> 00:15:42,728
!حالا من دارم بهش درس ادب میدم
170
00:15:43,360 --> 00:15:46,070
نمیدونستم انگیزهت بشردوستانه بود
171
00:15:46,071 --> 00:15:48,698
...حیف شد که اونا منظورتو اشتباه متوجه شدن
172
00:15:48,699 --> 00:15:50,533
و الان میخوان ما رو بکشن -
!دقیقا -
173
00:15:50,534 --> 00:15:52,326
!داشتم تیکه مینداختم
174
00:15:52,327 --> 00:15:53,536
اوه نه
175
00:15:53,537 --> 00:15:56,137
!باید صدات هم حالت تیکه انداختن داشته باشه
!حالا من مسخره شدم
176
00:15:56,248 --> 00:15:57,707
...میشه کل کلو بذارین واسه بعد
177
00:15:57,708 --> 00:15:59,876
وقتی که از این نبرد فضایی بزرگ نجات پیدا کردیم؟
178
00:15:59,877 --> 00:16:01,711
بازم دارن میان -
!خوبه -
179
00:16:01,712 --> 00:16:03,412
!میخوام چندتاییشونو بکشم
180
00:16:11,054 --> 00:16:12,555
تو هیچکی رو نمیکشی
181
00:16:12,556 --> 00:16:14,466
تمام اون سفینه ها خلبان خودکار دارن
182
00:16:17,686 --> 00:16:18,886
!لعنتی
183
00:16:29,281 --> 00:16:31,365
تاخیر برای چی، فرمانده؟
184
00:16:31,366 --> 00:16:35,578
کاهنهی اعظم، باتریها به شدت
احتراق پذیر هستن
185
00:16:35,579 --> 00:16:36,913
و میتونن تمام ناوگان رو نابود کنن
186
00:16:36,914 --> 00:16:39,824
نگرانی ما بی حرمتی اونا به مردممونه
187
00:16:40,375 --> 00:16:43,655
ما استخدامشون کردیم
اونوقت اونا از ما دزدی میکنن
188
00:16:44,588 --> 00:16:46,288
این بدترین نوع کُفره
189
00:16:47,925 --> 00:16:50,134
...تمام واحدهای فرماندهی
190
00:16:50,135 --> 00:16:52,915
با قصد کشت شلیک کنید
191
00:17:02,105 --> 00:17:04,135
نزدیکترین سیارهی قابل سکنی چیه؟
192
00:17:04,942 --> 00:17:06,442
اسمش برهارته
193
00:17:06,443 --> 00:17:08,236
چندتا جهش؟ -
فقط یکی -
194
00:17:08,237 --> 00:17:11,489
اما با ورودیش 47 کیلومتر فاصله داریم
195
00:17:11,490 --> 00:17:14,530
و باید از وسط اون میدان
سیارکهای کوانتومی رد بشی
196
00:17:23,752 --> 00:17:25,127
...کوئیل، برای رد شدن از اونجا
197
00:17:25,128 --> 00:17:26,963
باید بهترین خلبان جهان باشی
198
00:17:26,964 --> 00:17:28,130
...پس ما شانس آوردیم چونکه من
199
00:17:28,131 --> 00:17:29,831
بهترینم
200
00:17:42,312 --> 00:17:43,312
داری چیکار میکنی؟
201
00:17:43,313 --> 00:17:45,481
من از ده سالگی این سفینه رو میروندم
202
00:17:45,482 --> 00:17:48,693
من رو اصلا طوری طراحی کردن
که خلبان سفینه باشم
203
00:17:48,694 --> 00:17:51,524
!تو رو طوری طراحی کردن که اسکل باشی
204
00:17:51,822 --> 00:17:52,989
تمومش کنین
205
00:17:52,990 --> 00:17:54,824
...امشب وقتی روی تختت دراز بکشی
206
00:17:54,825 --> 00:17:56,993
حس میکنی یه چیز لزجی توی بالشتت هست
207
00:17:56,994 --> 00:17:58,536
با خودت میگی این چیه؟
208
00:17:58,537 --> 00:18:00,617
و دلیلش اینه که من توش
!یه تیکه گُه انداختم
209
00:18:01,999 --> 00:18:04,375
اگه روی تختم گه بندازی پشماتو میتراشم
210
00:18:04,376 --> 00:18:05,960
گه خودم نیست
211
00:18:05,961 --> 00:18:07,541
گه درکسه
212
00:18:09,840 --> 00:18:11,966
گه های بزرگ من که معروفن
213
00:18:11,967 --> 00:18:14,637
ما در آستانه کشته شدنیم
اونوقت داریم راجع به همچین چیزی حرف میزنیم؟
214
00:18:17,014 --> 00:18:18,181
...حروم
215
00:18:18,182 --> 00:18:19,842
!رفیق! بیخیال
216
00:18:20,350 --> 00:18:21,550
...بذار من
217
00:18:35,699 --> 00:18:37,200
!احمقا
218
00:18:37,201 --> 00:18:39,281
وقتی کوئیل میرونه همین میشه
219
00:18:41,538 --> 00:18:44,028
هنوز یک سفینهی حاکم پشت سرمونه
220
00:18:46,668 --> 00:18:48,669
سلاح هامون کار نمیکنن
221
00:18:48,670 --> 00:18:50,910
بیست کیلومتر تا پرش
222
00:18:53,884 --> 00:18:55,084
سفت بچسبین
223
00:19:05,103 --> 00:19:07,433
نرسیده
224
00:19:15,072 --> 00:19:17,442
یالا زیلاک، تو ازش پسش برمیای
225
00:19:20,744 --> 00:19:22,744
آره
226
00:19:23,622 --> 00:19:25,912
پونزده کیلومتر تا پرش
227
00:19:26,124 --> 00:19:27,454
یالا
228
00:19:28,043 --> 00:19:29,793
ادامه بده
229
00:19:43,809 --> 00:19:45,219
ده کیلومتر
230
00:19:48,605 --> 00:19:50,555
!بمیر سفینه
231
00:19:55,153 --> 00:19:56,612
گند زدی زیلاک
232
00:19:56,613 --> 00:19:57,813
مثل همیشه
233
00:20:00,367 --> 00:20:01,567
پنج کیلومتر
234
00:20:07,124 --> 00:20:08,874
...حرومزا
235
00:20:09,126 --> 00:20:11,196
!میدون رو دور زدن
236
00:20:25,309 --> 00:20:27,810
!یه نفر تمام سفینه هامونو نابود کرد
237
00:20:27,811 --> 00:20:29,221
چی؟
238
00:20:31,815 --> 00:20:33,885
کی؟
239
00:20:34,651 --> 00:20:36,271
یک کیلومتر
240
00:20:37,237 --> 00:20:39,155
اون چیه؟ -
واسه کی مهمه؟ -
241
00:20:39,156 --> 00:20:40,726
!اون نقطهی پرشه. برو
242
00:20:44,203 --> 00:20:46,203
یه مرده
243
00:20:53,170 --> 00:20:54,170
خدای من
244
00:20:54,171 --> 00:20:55,751
هنوز اون بیرونه؟
245
00:21:22,699 --> 00:21:25,029
کمربندتو ببند گروت
246
00:21:25,619 --> 00:21:28,199
واسه یک فرود خیلی ناجور آماده بشین
247
00:22:08,620 --> 00:22:10,780
!حرف نداشت
248
00:22:12,082 --> 00:22:13,282
!آره
249
00:22:15,127 --> 00:22:16,617
اینجا رو
250
00:22:17,171 --> 00:22:18,921
نصفهی دیگهی سفینهامون کجا رفت؟
251
00:22:18,922 --> 00:22:20,089
سفینهی من
252
00:22:20,090 --> 00:22:23,885
جفتتون میتونستین ما رو امن و امان
...از اون میدون رد کنین
253
00:22:23,886 --> 00:22:26,956
اگه به جای اینکه از چیزی که لای پاتونه
از چیزی که بین مغزتونه استفاده میکردین
254
00:22:27,347 --> 00:22:30,349
...اگه چیزی که بین پاهامه دست داشت
255
00:22:30,350 --> 00:22:32,680
تضمین میکنم که میتونستم
سفینه رو باهاش فرود بیارم
256
00:22:33,562 --> 00:22:35,438
پیتر، خودبینیت نزدیک بود
ما رو به کشتن بده
257
00:22:35,439 --> 00:22:37,231
...بیشتر تقصیر اونه که
258
00:22:37,232 --> 00:22:38,608
باتری های آنولاکس رو دزدید
259
00:22:38,609 --> 00:22:40,943
اسمشون باتری های هاربولاریه
260
00:22:40,944 --> 00:22:42,654
نه بابا چی میگی
261
00:22:42,779 --> 00:22:44,689
میدونی چرا اینکارو کردم، استارعنتر؟
262
00:22:45,240 --> 00:22:46,782
من به اسم استارعنتر واکنش نشون نمیدم
263
00:22:46,783 --> 00:22:48,868
!اینکارو کردم چون دلم میخواست
264
00:22:48,869 --> 00:22:49,785
عوضی
265
00:22:49,786 --> 00:22:51,746
اصلا داریم سر چی بحث میکنیم؟
266
00:22:51,747 --> 00:22:54,540
همین چند لحظه پیش یک مرد کوچولو
!پنجاه تا سفینه رو منفجر کرد و ما رو نجات داد
267
00:22:54,541 --> 00:22:55,583
چقدر کوچیک بود؟
268
00:22:55,584 --> 00:22:57,664
خب نمیدونم. انقدر بود؟
269
00:22:57,878 --> 00:22:59,629
یک مرد یک سانتی ما رو نجات داد؟
270
00:22:59,630 --> 00:23:02,006
خب اگه نزدیکتر میشد
مطمئنم خیلی بزرگتر دیده میشد
271
00:23:02,007 --> 00:23:04,467
چشم همینطوری می بینه راکون احمق
272
00:23:04,468 --> 00:23:06,088
!منو راکون صدا نزن
273
00:23:06,261 --> 00:23:08,881
ببخشید. زیاده روی کردم
274
00:23:09,515 --> 00:23:11,055
منظورم پاندای آشغالی بود
275
00:23:13,143 --> 00:23:14,593
بهتر شد؟
276
00:23:14,853 --> 00:23:16,729
نمیدونم
277
00:23:16,730 --> 00:23:19,106
بدتره. خیلی بدتره
278
00:23:19,107 --> 00:23:20,566
...ای حرومزا
279
00:23:21,443 --> 00:23:22,902
!کافیه دیگه -
!نه! برگرد عقب -
280
00:23:22,903 --> 00:23:24,853
یه نفر از نقطه جهش تعقیبت کرده
281
00:23:26,782 --> 00:23:29,075
منو آزاد کن. به کمکم نیاز دارین
282
00:23:29,076 --> 00:23:30,326
من احمق نیستم نبیولا
283
00:23:30,327 --> 00:23:32,411
اگه نذاری توی جنگ یکی بهت کمک کنه احمقی
284
00:23:32,412 --> 00:23:33,746
لحظه ای که آزادت کنم بهم حمله میکنی
285
00:23:33,747 --> 00:23:34,914
نه نمیکنم
286
00:23:34,915 --> 00:23:38,292
آدم فکر میکنه آدم بدهی داستان
بتونه بهتر از اینا دروغ بگه
287
00:23:38,293 --> 00:23:40,583
شرط میبندم همون مرد یک سانتیه هستش
288
00:24:12,244 --> 00:24:16,244
بعد از این همه سال پیدات کردم
289
00:24:16,748 --> 00:24:18,698
و تو کی باشی؟
290
00:24:19,293 --> 00:24:22,703
فکر میکردم قیافهی جذابم جواب سوالتو بده
291
00:24:23,839 --> 00:24:26,079
...من ایگو هستم
292
00:24:27,301 --> 00:24:28,961
و من پدرتم، پیتر
293
00:24:45,152 --> 00:24:46,861
...میدونی چی میگن
294
00:24:46,862 --> 00:24:50,022
"تا اردک نشی شانس نداری"
295
00:25:16,558 --> 00:25:18,178
!یاندو
296
00:25:18,685 --> 00:25:20,885
بیا پایین
297
00:25:32,324 --> 00:25:34,659
بعد از سالها دور خودمون چرخیدن
298
00:25:34,660 --> 00:25:36,619
آخرش با این خانوم ازدواج کردم
299
00:25:36,620 --> 00:25:39,497
گفتم: " آلتا، دوستت دارم دختر
300
00:25:39,498 --> 00:25:41,082
"ولی داری عقلت رو از دست میدی
301
00:25:41,083 --> 00:25:43,209
ولی بازم همیشه اونطوری بود
302
00:25:43,210 --> 00:25:45,127
هیچوقت نمیتونستم بهش اعتماد کنم دیگه
303
00:25:45,128 --> 00:25:46,408
استاکار
304
00:25:50,384 --> 00:25:52,384
خیلی وقته ندیدمت
305
00:25:56,223 --> 00:26:00,433
انگار اینجا بدجور سابقهش خرابه
306
00:26:06,525 --> 00:26:07,441
!آقا -
!استاکار -
307
00:26:07,442 --> 00:26:09,944
صد دستهی غارتگر وجود داره
308
00:26:09,945 --> 00:26:13,155
تو با خدمت کردن به یکیشون 99 تای
دیگه رو از دست دادی
309
00:26:13,156 --> 00:26:14,824
خواهش میکنم آقا، خواهش میکنم
310
00:26:14,825 --> 00:26:16,405
ازم فاصله بگیر
311
00:26:21,498 --> 00:26:24,500
!پس میتونی بری به درک
312
00:26:24,501 --> 00:26:26,951
!به هبچجام نیست چی در موردم فکر میکنی
313
00:26:27,087 --> 00:26:29,046
پس برای چی دنبالمون میکنی؟
314
00:26:29,047 --> 00:26:30,548
!چون باید به حرفی که میخوام بزنم گوش بدی
315
00:26:30,549 --> 00:26:33,509
!من به هیچی گوش نمیدم
!تو به قانون پشت کردی
316
00:26:33,510 --> 00:26:35,511
غارتگرها سر بچه معامله نمیکنن
317
00:26:35,512 --> 00:26:38,598
!قبلاً بهت گفتم
! از قضیه خبر نداشتم
318
00:26:38,599 --> 00:26:41,267
نمیدونستی چون نمیخواستی بدونی
چون پولدارت کرد
319
00:26:41,268 --> 00:26:45,771
!تقاضا دارم عضو شورا باشم
منم مثل شما این شعلهها رو میپوشم
320
00:26:45,772 --> 00:26:48,024
شاید مثل ما لباس بپوشی
321
00:26:48,025 --> 00:26:50,693
ولی وقتی مُردی هرگز "شیپور آزادی" رو
برات نمیزنن یاندو
322
00:26:50,694 --> 00:26:52,695
..."و"رنگهای آگورد
323
00:26:52,696 --> 00:26:56,316
هیچوقت روی قبرت نخواهد تابید
324
00:26:57,409 --> 00:26:58,899
... اگه فکر میکنی
325
00:26:59,870 --> 00:27:03,240
از تبعید کردنت لذت میبرم
326
00:27:04,791 --> 00:27:06,741
در اشتباهی
327
00:27:07,711 --> 00:27:10,831
قلب همهی ما رو شکستی
328
00:27:26,063 --> 00:27:27,763
رقت انگیزه
329
00:27:28,732 --> 00:27:30,900
...، اول، کوئیل بهمون خیانت کرد
330
00:27:30,901 --> 00:27:34,351
و یاندو بهش اجازه داد آزادانه بره
331
00:27:35,072 --> 00:27:37,615
...ازش پیروی کردیم چون همون کسی بود
332
00:27:37,616 --> 00:27:40,284
که از انجام کاری که
لازم بود انجام بشه نمیترسید
333
00:27:40,285 --> 00:27:42,815
انگار دلرحم شده
334
00:27:43,080 --> 00:27:45,780
اگه انقدر دلرحم شده
پس چرا اینو بلند نمیگی؟
335
00:27:46,166 --> 00:27:48,167
میدونی حق با منه کراگلین
336
00:27:48,168 --> 00:27:52,755
بهتره مراقب باشی
چی دربارهی فرماندهمون میگی
337
00:27:52,756 --> 00:27:54,456
اون دیگه کدوم خریه؟
338
00:28:34,339 --> 00:28:36,249
...یاندو اودانتا
339
00:28:36,633 --> 00:28:39,093
پیشنهادی برات دارم
340
00:28:39,386 --> 00:28:41,679
وقتی مادرت از دنیا رفت
341
00:28:41,680 --> 00:28:43,890
یاندو رو اجیر کردم تا تو رو برام بیاره
342
00:28:43,891 --> 00:28:45,892
...ولی جای برگردوندنت برای من
343
00:28:45,893 --> 00:28:47,810
یاندو نگهت داشت
344
00:28:47,811 --> 00:28:50,721
اصلاً هم نمیدونم چرا
345
00:28:51,523 --> 00:28:53,149
خب، من بهت میگم چرا
346
00:28:53,150 --> 00:28:55,276
چون من بچهی استخونی کوچولویی بودم که
347
00:28:55,277 --> 00:28:56,360
میتونست داخل سوراخهایی بشه
که بزرگترها نمیتونستن
348
00:28:56,361 --> 00:28:57,987
دزدیدن رو براشون آسونتر میکردم
349
00:28:57,988 --> 00:29:01,518
خب، از اون موقع سعی داشتم پیدات کنم
350
00:29:02,159 --> 00:29:03,618
فکر میکردم یاندو پدرته
351
00:29:03,619 --> 00:29:05,828
چی؟ این همه مدت با هم بودیم
352
00:29:05,829 --> 00:29:08,789
و تو فکر میکردی یاندو با من
نسبت خونی مستقیم داره؟
353
00:29:08,790 --> 00:29:10,166
دقیقاً شبیه همین
354
00:29:10,167 --> 00:29:12,037
!اون آبیه
355
00:29:13,462 --> 00:29:15,296
!نه، اون پدر من نیست
356
00:29:15,297 --> 00:29:17,882
...یاندو کسیه که منو دزدید
357
00:29:17,883 --> 00:29:19,842
زد دهنم رو سرویس کرد تا یاد بگیرم بجنگم
358
00:29:19,843 --> 00:29:22,053
و با تهدید کردن به اینکه منو میخوره
منو تو وحشت نگه داشت
359
00:29:22,054 --> 00:29:23,513
بخورت؟ -
آره -
360
00:29:23,514 --> 00:29:25,806
حرومزاده
361
00:29:25,807 --> 00:29:27,377
الان چطوری پیدامون کردی؟
362
00:29:27,893 --> 00:29:31,062
با وجود اینکه جایی که من زندگی میکنم
بسیار دورتر از دنیای شناختهشدهست
363
00:29:31,063 --> 00:29:33,731
داستانهایی دربارهی مردی که
بهش میگن استارلرد شنیدیم
364
00:29:33,732 --> 00:29:36,192
نظرت چیه همین الان بریم اونجا؟
365
00:29:36,193 --> 00:29:39,033
قدم رفقات هم روی چشم
حتی اون میمون کلهمثلثی که اونجاست
366
00:29:39,696 --> 00:29:41,106
...بهت قول میدم
367
00:29:41,490 --> 00:29:43,690
شبیه هیچجای دیگه که تا حالا دیدی نیست
368
00:29:44,201 --> 00:29:45,571
...و اونجا
369
00:29:45,869 --> 00:29:49,859
میتونم میراث بسیار خاصت رو بهت بگم
370
00:29:50,874 --> 00:29:52,875
...بالاخره پدری میشم که
371
00:29:52,876 --> 00:29:55,746
همیشه میخواستم بشم
372
00:29:57,047 --> 00:29:58,747
ببخشید
373
00:29:59,049 --> 00:30:00,579
باید برم بشاشم
374
00:30:06,557 --> 00:30:08,587
من باورم نمیشه
375
00:30:10,561 --> 00:30:12,431
بریم یه قدمی بزنیم
376
00:30:18,902 --> 00:30:20,652
من منتیس هستم
377
00:30:24,241 --> 00:30:25,908
داری چیکار میکنی؟
378
00:30:25,909 --> 00:30:27,489
لبخند میزنم
379
00:30:28,120 --> 00:30:30,820
شنیدم این کاریه که میکنی
تا بقیه ازت خوششون بیاد
380
00:30:31,707 --> 00:30:33,947
نه اگه اینجوری انجامش بدی
381
00:30:35,419 --> 00:30:38,212
من تنهایی توی سیارهی ایگو بزرگ شدم
382
00:30:38,213 --> 00:30:43,133
ریزهکاریهای روابط اجتماعی رو نمیدونم
383
00:30:45,262 --> 00:30:49,092
میتونم حیوونتون رو ناز کنم؟ خیلی نازه
384
00:30:51,727 --> 00:30:52,967
بله
385
00:31:01,987 --> 00:31:05,977
!به این میگن یه شوخی عملی
386
00:31:08,952 --> 00:31:11,245
!خیلی ازش خوشم اومد
387
00:31:11,246 --> 00:31:13,106
!از خودم درش آوردم
388
00:31:15,918 --> 00:31:17,118
!بیخیال بابا
389
00:31:17,628 --> 00:31:20,129
...بعد اینهمه مدت پیدات میشه و یهویی
390
00:31:20,130 --> 00:31:22,131
میگی من باباتم؟ -
آرومتر بگو -
391
00:31:22,132 --> 00:31:24,300
و ضمناً، این ممکنه یه تله باشه
392
00:31:24,301 --> 00:31:26,010
...فرشتگان کری، یغماگران
393
00:31:26,011 --> 00:31:27,845
همشون مُردهی ما رو میخوان -
...میدونم، ولی -
394
00:31:27,846 --> 00:31:28,971
ولی چی؟
395
00:31:28,972 --> 00:31:31,599
داستانی که دربارهی زاردو هسلفرو
بهم گفتی چی بود؟
396
00:31:31,600 --> 00:31:32,683
کی؟
397
00:31:32,684 --> 00:31:34,184
اونی که قایق جادویی داشت؟
398
00:31:35,938 --> 00:31:37,313
دیوید هسلهاف؟
399
00:31:37,314 --> 00:31:38,356
درسته
400
00:31:38,357 --> 00:31:40,608
قایق جادویی نداشت
ماشین سخنگو داشت
401
00:31:40,609 --> 00:31:41,817
چی شد که دوباره حرف زد؟
402
00:31:41,818 --> 00:31:45,446
تا کمکش کنه با جرم و جنایت مبارزه کنه
و حمایتش کنه
403
00:31:45,447 --> 00:31:48,157
توی بچگی، عکسش رو توی جیبت میذاشتی
404
00:31:48,158 --> 00:31:50,034
و به بقیهی بچهها میگفتی
405
00:31:50,035 --> 00:31:52,328
که اون پدر توئه
ولی بیرون از شهره
406
00:31:52,329 --> 00:31:55,039
شوالیهسوار رو فیلمبرداری میکنه
و با گروهش تو المان تور داره
407
00:31:55,040 --> 00:31:57,542
اینو وقتی گفتم که مست بودم
چرا الان پیشش کشیدی؟
408
00:31:57,543 --> 00:31:58,709
عاشق اون داستانم
409
00:31:58,710 --> 00:32:00,837
متنفرم از اون داستان
410
00:32:00,838 --> 00:32:02,578
خیلی غمانگیزه
411
00:32:03,173 --> 00:32:07,718
تو بچگیم همیشه بقیهی بچهها رو میدیدم
که با باباشون توپ بازی میکردن
412
00:32:07,719 --> 00:32:10,589
و اونو بیشتر از هر چیزی
توی دنیا میخواستم
413
00:32:11,139 --> 00:32:13,049
حرف منم همینه پیتر
414
00:32:13,684 --> 00:32:16,764
اگه این مرد هسلهاف تو باشه چی؟
415
00:32:19,482 --> 00:32:21,722
،گوش کن، اگه روی شرورانهش رو نشون داد
416
00:32:22,901 --> 00:32:24,731
ما میکشیمش
417
00:32:32,744 --> 00:32:34,245
منو با اون روباه تنها میذاری؟
418
00:32:34,246 --> 00:32:35,580
اون روباه نیست
419
00:32:35,581 --> 00:32:37,781
اگه کار مشکوکی کرد بهش شلیک کن
420
00:32:38,667 --> 00:32:41,237
یا اگه حس کردی مشکوکه -
باشه -
421
00:32:41,912 --> 00:32:44,755
هی، فقط چند روز میکشه
422
00:32:44,756 --> 00:32:47,746
قبل اینکه راکت تعمیر سفینه
رو تموم کنه برمیگردیم
423
00:32:50,846 --> 00:32:52,847
اگه حاکم بیاد چی؟
424
00:32:52,848 --> 00:32:55,057
اونا عمراً نمیدونن ما اینجاییم، بریم
425
00:32:55,058 --> 00:32:56,851
در مورد جدا شدنمون مطمئن نیستم
426
00:32:56,852 --> 00:32:58,561
خدایا، مثل یه پیرزن غر میزنی
427
00:32:58,562 --> 00:33:00,472
چون باهوشم؟
428
00:33:01,231 --> 00:33:03,357
چرا انقدر بار و بندیل بستی؟
429
00:33:03,358 --> 00:33:05,728
نمیخوام گروت با وسایلام ور بره
430
00:33:08,572 --> 00:33:11,442
امیدوارم باباییت هم
اندازهی تو ضد حال نباشه
431
00:33:13,243 --> 00:33:17,283
هدفت اینجا چیه؟
همه رو از خودت متنفر کنی؟
432
00:33:17,873 --> 00:33:20,123
چون داره جواب میده
433
00:34:07,339 --> 00:34:09,499
هی، میتونم ازت یه سوال شخصی بپرسم؟
434
00:34:11,176 --> 00:34:13,836
تابحال هیچکس ازم سوال شخصی نپرسیده
435
00:34:13,971 --> 00:34:15,711
شاخکهات برای چی هستن؟
436
00:34:16,181 --> 00:34:17,306
عملکردشون؟
437
00:34:17,307 --> 00:34:19,308
آره. من و کوئیل یه شرط بستیم
438
00:34:19,309 --> 00:34:21,719
!رفیق. نباید اینو بگی
439
00:34:22,479 --> 00:34:23,729
...من میگم
440
00:34:23,730 --> 00:34:26,232
وقتی داری از دری رد میشی
...که زیادی کوتاهه
441
00:34:26,233 --> 00:34:29,151
شاخکت حس میکنه و نمیذاره کلهت قطع بشه
442
00:34:29,152 --> 00:34:31,487
درسته. و اگر هر چیزی باشه جز اینکه
443
00:34:31,488 --> 00:34:35,074
کلهت به وسیلهی یه در قطع بشه، من میبرم
444
00:34:35,075 --> 00:34:37,775
شاخکم برای حس کردن در بکار نمیره
445
00:34:39,496 --> 00:34:40,705
...فکر کنم
446
00:34:40,706 --> 00:34:43,696
یه ربطی به قدرت همدلی من داره
447
00:34:44,084 --> 00:34:45,168
چی هست؟
448
00:34:45,169 --> 00:34:48,869
اگر به کسی دست بزنم
میتونم احساساتش رو حس کنم
449
00:34:49,756 --> 00:34:51,591
ذهن میخونی؟-
نه-
450
00:34:51,592 --> 00:34:54,051
تلپاتها فکر رو میخونن
451
00:34:54,052 --> 00:34:56,752
همدلها احساسات رو حس میکنن
452
00:34:57,848 --> 00:34:59,048
عواطف
453
00:35:01,351 --> 00:35:02,721
اجازه هست؟
454
00:35:03,562 --> 00:35:05,312
خیلی خب
455
00:35:13,363 --> 00:35:16,073
تو احساس عشق میکنی
456
00:35:17,451 --> 00:35:20,578
آره. به گمونم نسبت به همهی مردم
یه احساس عشق غیر خودخواهانه دارم
457
00:35:20,579 --> 00:35:21,871
!نه
458
00:35:21,872 --> 00:35:24,040
عشقی رمانتیک و جنسی
459
00:35:24,041 --> 00:35:25,541
نه، ندارم
460
00:35:25,542 --> 00:35:27,412
!به اون-
!نه-
461
00:35:27,436 --> 00:35:29,436
...اصلاً
462
00:35:30,547 --> 00:35:31,957
خیلی خب
463
00:35:34,718 --> 00:35:37,053
اون همین الان بزرگترین
رازت رو پیش همه فاش کرد
464
00:35:37,054 --> 00:35:39,555
رفیق، بیخیال
فکر کنم داری یه کم زیاده روی میکنی
465
00:35:39,556 --> 00:35:41,126
!حتما خیلی شرمنده شدی
466
00:35:44,770 --> 00:35:46,850
!منو بگو! منو بگو
467
00:35:51,902 --> 00:35:55,102
!تابحال انقدر شوخ طبعی حس نکرده بودم
468
00:35:58,408 --> 00:36:00,648
به صورت غیر قابل باوری ضایعست
469
00:36:01,787 --> 00:36:03,197
کوئیل
470
00:36:05,582 --> 00:36:09,792
بهم دستت بزنی تنها چیزی که
حس میکنی، فک شکست باشه
471
00:36:14,925 --> 00:36:18,803
میتونم احساسات رو تا حدی تغییر بدم
472
00:36:18,804 --> 00:36:20,004
جداً؟ چطوری؟
473
00:36:20,597 --> 00:36:23,850
...اگه به کسی که ناراحته دست بزنم
474
00:36:23,851 --> 00:36:26,769
میتونم برای مدت کوتاهی حالش رو بهتر کنم
475
00:36:26,770 --> 00:36:30,773
میتونم یه شخص لجوج رو مطیع کنم
476
00:36:30,774 --> 00:36:33,943
ولی بیشتر ازش استفاده میکنم
تا کمک کنم صاحبم خوابش ببره
477
00:36:33,944 --> 00:36:37,984
شبها بیدار میمونه و به دودمانش فکر میکنه
478
00:36:39,992 --> 00:36:41,402
یه دونه روی من انجام بده
479
00:36:45,706 --> 00:36:47,656
بخواب
480
00:37:40,219 --> 00:37:41,959
من عاشق این آهنگم
481
00:38:13,544 --> 00:38:15,084
!اونجاست
482
00:39:35,167 --> 00:39:37,877
حالا که اسباب بازیهاتو نداری
...دیگه اونقدرام سرسخت نیستی
483
00:39:37,878 --> 00:39:39,078
مگه نه؟
484
00:39:42,049 --> 00:39:43,329
!تکون بخور
485
00:39:59,900 --> 00:40:01,270
لعنتی
486
00:40:06,615 --> 00:40:08,157
!سلام، موش موشک
487
00:40:08,158 --> 00:40:10,818
چه خبرا، اسکل آبی؟
488
00:40:10,994 --> 00:40:13,246
اوضاع بدک نیست
489
00:40:13,247 --> 00:40:15,790
یه مسئلهی خوب و جالب
اینجا برامون پیش اومده
490
00:40:15,791 --> 00:40:18,751
...یه خانم طلایی که انگار از دماغ فیل افتاده
491
00:40:18,752 --> 00:40:22,839
یه جایزهی بزرگ برای تحویل شما
...بهمون پیشنهاد داده
492
00:40:22,840 --> 00:40:25,633
چون میخواد همهتون رو بکشه
493
00:40:25,634 --> 00:40:27,009
...دوستت
494
00:40:27,010 --> 00:40:28,803
تعداد دشمنها خیلی زیاده
495
00:40:28,804 --> 00:40:32,181
دوستت به کمکم نیاز داره
...اگه برات مهمه
496
00:40:32,182 --> 00:40:35,132
باید منو از این زنجیر آزاد کنی
497
00:40:35,477 --> 00:40:37,520
!میخوان بکشنش
498
00:40:37,521 --> 00:40:39,856
باید بگم پیدا کردنت خیلی آسون بود
499
00:40:39,857 --> 00:40:41,983
...در حین جنگ با خاویر
500
00:40:41,984 --> 00:40:43,564
روی سفینهتون یه ردیاب کار گذاشتم
501
00:40:43,861 --> 00:40:46,362
...قول شرف بده به گروت آسیبی نمیرسونی
502
00:40:46,363 --> 00:40:48,573
بعد بهت میگم باتریها کجان
503
00:40:49,116 --> 00:40:51,726
خوشبختانه قول شرف من پشیزی نمیارزه
504
00:40:51,994 --> 00:40:54,453
وگرنه تا الان تحویلت داده بودم
505
00:40:54,454 --> 00:40:55,994
وگرنه، چیکار میکردی؟
506
00:40:56,957 --> 00:40:58,499
ما اون باتریها رو میگیریم
507
00:40:58,500 --> 00:41:02,211
چقدر میارزن؟
ربع میلیون دلار؟
508
00:41:02,212 --> 00:41:04,714
اون کاهنه بهمون یک میلیون پیشنهاد داد
509
00:41:04,715 --> 00:41:07,550
!یه ربع فقط یک چهارمشه
510
00:41:07,551 --> 00:41:08,885
ربع که یک چهارم نیست
511
00:41:08,886 --> 00:41:10,887
ربع یعنی 25
512
00:41:10,888 --> 00:41:11,971
نه
513
00:41:11,972 --> 00:41:14,557
با 25 دلار حتی نمیتونی یه جفت کفش بخری
514
00:41:14,558 --> 00:41:15,558
!کافیه
515
00:41:15,559 --> 00:41:20,719
منظور اینه، ما اونقدر احمق نیستیم
!که به کشتن محافظین کهکشان کمک کنیم
516
00:41:20,898 --> 00:41:23,566
کل سپاه کوفتی نوا میفتن دنبالمون
517
00:41:23,567 --> 00:41:25,687
!این درست نیست
518
00:41:26,236 --> 00:41:29,488
فقط باید همین یه بار بگم، فرمانده
519
00:41:29,489 --> 00:41:31,908
مهم نیست کوئیل چند بار
...بهت خیانت کنه
520
00:41:31,909 --> 00:41:34,911
جوری ازش دفاع میکنی که
!انگار هیچکدوم از بقیهی ما اهمیتی ندارن
521
00:41:34,912 --> 00:41:36,078
!آره
522
00:41:36,079 --> 00:41:37,747
!من کسی هستم که همراهت میمونه
523
00:41:37,748 --> 00:41:38,915
آروم باش، کراگلین
524
00:41:38,916 --> 00:41:41,584
کاملا درسته، پسر جون. اون دل نازک شده
525
00:41:41,585 --> 00:41:44,915
انگار وقتش رسیده رهبر رو تغییر بدیم
526
00:41:49,718 --> 00:41:52,136
!تفنگای کوفتیتون رو بذارین زمین
527
00:41:52,137 --> 00:41:53,554
!وایسین! وایسین
528
00:41:53,555 --> 00:41:57,183
حتما میشه یه راه صلح آمیز
برای حل و فصل این مشکل پیدا کرد، رفقا
529
00:41:57,184 --> 00:42:00,264
یا حتی یه راه حل خشونت آمیز که البته من
از اونطرف فقط تماشاش میکنم
530
00:42:19,122 --> 00:42:20,992
سلام، پسرا
531
00:42:26,463 --> 00:42:28,373
نرسیده
532
00:43:12,759 --> 00:43:16,387
همگی به دنیای من خوش اومدین
533
00:43:16,388 --> 00:43:18,973
وای، تو برای خودت یه سیاره داری؟
534
00:43:18,974 --> 00:43:22,974
بیخیال، بزرگتر از ماه سیارهی زمین شما هم نیست
535
00:43:22,978 --> 00:43:24,645
تواضع
536
00:43:24,646 --> 00:43:26,216
خوشم اومد
537
00:43:26,398 --> 00:43:29,058
منم به شکل فوق العادهای متواضعم
538
00:44:11,235 --> 00:44:15,525
تو صاحب یه سیارهای و میتونی بدون
هیچ زحمتی 24 سفینهی فضایی رو نابود کنی
539
00:44:15,989 --> 00:44:17,979
دقیقا چی هستی؟
540
00:44:18,951 --> 00:44:22,491
من یه موجود ملکوتی هستم، عزیز دلم
541
00:44:23,539 --> 00:44:26,319
ملکوتی، مثل یه خدا؟
542
00:44:27,793 --> 00:44:29,877
اون اصلیه نه
543
00:44:29,878 --> 00:44:32,908
حداقل نه تو اون روزایی که مثل دوراکس
احساس تواضع میکنم
544
00:44:44,351 --> 00:44:45,551
!وای
545
00:44:47,187 --> 00:44:50,690
دقیقا نمیدونم از کجا اومدم
546
00:44:50,691 --> 00:44:52,891
...اولین چیزی که یادم میاد چشمک زدنه
547
00:44:53,277 --> 00:44:55,347
در حالی که در کیهان
548
00:44:56,113 --> 00:44:58,863
کاملا تنهای تنها بودم
549
00:44:59,741 --> 00:45:01,784
...در طول میلیونها سال
550
00:45:01,785 --> 00:45:05,525
یاد گرفتم مولکولهای اطرافم رو کنترل کنم
551
00:45:05,664 --> 00:45:09,034
باهوشتر و قویتر شدم
552
00:45:10,794 --> 00:45:13,921
...و از اونجا ساخت و ساز رو ادامه دادم
553
00:45:13,922 --> 00:45:16,174
...لایه به لایه
554
00:45:16,175 --> 00:45:18,968
همین سیارهای که روش قدم میذارید رو ساختم
555
00:45:18,969 --> 00:45:20,459
وای
556
00:45:20,888 --> 00:45:22,298
ولی بیشتر میخواستم
557
00:45:23,223 --> 00:45:25,093
...میل به
558
00:45:25,434 --> 00:45:26,764
معنا داشتم
559
00:45:27,728 --> 00:45:31,856
با خودم فکر کردم "حتما اون بیرون توی عالم
...زندگی وجود داره
560
00:45:31,857 --> 00:45:34,817
"موجوداتی غیر از من هم وجود دارن
561
00:45:34,818 --> 00:45:39,018
به این ترتیب، وظیفهی پیدا کردنش
رو به عهده گرفتم
562
00:45:39,156 --> 00:45:40,781
...چیزی رو ساختم
563
00:45:40,782 --> 00:45:44,577
که تصور میکردم زندگی بیولوژیکی به اون شکله
564
00:45:44,578 --> 00:45:48,528
ریزترین جزئیات هم اضافه کردم
565
00:45:49,458 --> 00:45:50,917
شومبول هم ساختی؟
566
00:45:50,918 --> 00:45:52,335
!رفیق
567
00:45:52,336 --> 00:45:53,669
تو چه مرگته آخه؟
568
00:45:53,670 --> 00:45:56,923
اگه اون یه سیارهست، چطور
میتونه با مادرت یه بچه بسازه؟
569
00:45:56,924 --> 00:45:58,524
!مادرتو له میکنه
570
00:46:00,135 --> 00:46:02,495
...لازم ندارم بشنوم والدینم چطور
571
00:46:03,514 --> 00:46:04,714
چرا؟
572
00:46:05,307 --> 00:46:07,642
پدرم هر زمستون برامون تعریف میکرد
573
00:46:07,643 --> 00:46:09,060
چطور مادرم رو باردار کرد
574
00:46:09,061 --> 00:46:10,645
چندش آوره
575
00:46:10,646 --> 00:46:12,306
خیلی زیبا بود
576
00:46:13,357 --> 00:46:15,097
شما زمینیا اصلا احساس ندارین
577
00:46:15,442 --> 00:46:17,772
بله، درکس. من شومبول دارم
578
00:46:18,403 --> 00:46:19,570
!ممنون
579
00:46:19,571 --> 00:46:20,941
بدک نیست
580
00:46:22,533 --> 00:46:26,244
تازه، گیرنده های درد، دستگاه گوارش
581
00:46:26,245 --> 00:46:28,245
و بقیهی بر و بساط هم دارم
582
00:46:28,497 --> 00:46:33,292
دلم میخواست حس کنم
...انسان بودن واقعا چطوره
583
00:46:33,293 --> 00:46:36,503
...بخاطر همین کارم رو از ستارهها آغاز کردم
584
00:46:36,964 --> 00:46:39,298
...تا اینکه چیزی رو که میخواستم
585
00:46:39,299 --> 00:46:41,209
پیدا کردم
586
00:46:42,553 --> 00:46:43,923
زندگی
587
00:46:45,472 --> 00:46:48,092
دیگه در عالم تنها نبودم
588
00:46:54,606 --> 00:46:56,636
کی با مادرم آشنا شدی؟
589
00:47:00,612 --> 00:47:02,562
کمی بعدش
590
00:47:08,036 --> 00:47:12,906
با "مردیث" بود که برای اولین بار
عشق رو تجربه کردم
591
00:47:16,587 --> 00:47:19,957
اونو "گل سوسن" صدا میزدم
592
00:47:24,052 --> 00:47:26,842
...و از اون عشق، پیتر
593
00:47:30,184 --> 00:47:31,594
تو به وجود اومدی
594
00:47:38,692 --> 00:47:42,402
مدتها دنبالت گشتم
595
00:47:43,780 --> 00:47:45,656
و وقتی در مورد مردی از زمین شنیدم
596
00:47:45,657 --> 00:47:49,607
که "سنگ بی نهایت" رو
...توی دستش گرفت و نمرد
597
00:47:51,163 --> 00:47:54,413
فهمیدم تو باید پسر زنی باشی
که عاشقش بودم
598
00:47:55,709 --> 00:47:58,329
اگر عاشقش بودی، چرا ولش کردی؟
599
00:48:19,191 --> 00:48:21,271
!این شورشه
600
00:48:21,860 --> 00:48:24,320
!این شورشه
601
00:48:24,321 --> 00:48:27,111
!این شورشه
602
00:48:38,669 --> 00:48:40,289
!تو یه عوضی هستی
603
00:49:15,831 --> 00:49:16,873
!فرمانده
604
00:49:16,874 --> 00:49:19,542
!کمکم کن! خواهش میکنم
605
00:49:19,543 --> 00:49:21,333
!فرمانده
606
00:49:24,381 --> 00:49:26,331
...تو با هدایت اون مردها به مسیر اشتباه
607
00:49:26,675 --> 00:49:28,705
دلیل مرگشون هستی
608
00:49:29,386 --> 00:49:31,296
چون ضعیفی
609
00:49:33,473 --> 00:49:35,263
!و احمق
610
00:49:37,102 --> 00:49:39,228
...وقتش رسیده تا غارتگران
611
00:49:39,229 --> 00:49:43,269
به وسیلهی یک فرماندهی جدید
...باری دیگه به شکوه برسن
612
00:49:43,859 --> 00:49:45,729
!صورت برقی
613
00:49:53,202 --> 00:49:56,996
...ببخشید. اسمت
614
00:49:56,997 --> 00:49:58,907
صورت برقیه؟
615
00:49:59,124 --> 00:50:00,624
درسته
616
00:50:00,792 --> 00:50:03,372
با صورتت برق میفرستی سمت مردم؟
617
00:50:03,795 --> 00:50:05,838
!استعارهست
618
00:50:05,839 --> 00:50:07,039
!آره
619
00:50:10,344 --> 00:50:11,544
استعاره از چی؟
620
00:50:13,639 --> 00:50:16,390
...چون اسمیه که ترس میندازه به جون
621
00:50:16,391 --> 00:50:19,391
هر کسی که این اسمو میشنوه
622
00:50:21,855 --> 00:50:23,305
باشه
623
00:50:23,690 --> 00:50:25,066
...باشه
624
00:50:25,067 --> 00:50:26,517
هر چی تو بگی
625
00:50:26,818 --> 00:50:28,236
تو خفه شو
626
00:50:28,237 --> 00:50:29,727
بعدی تویی
627
00:50:29,821 --> 00:50:34,075
...اودانتا، مدت زمان زیادیه که منتظرم تا
628
00:50:34,076 --> 00:50:35,276
چیه؟
629
00:50:36,203 --> 00:50:39,288
!ببخشید! خیلی ببخشید
630
00:50:39,289 --> 00:50:42,458
فقط دارم تصور میکنم صبح از خواب بیدار میشی
631
00:50:42,459 --> 00:50:45,628
توی آینه نگاه میکنی و
...و جدی به خودت میگی
632
00:50:45,629 --> 00:50:49,539
"!میدونی چه اسمی خیلی خفنه؟ صورت برقی"
633
00:50:51,635 --> 00:50:54,555
!دقیقا توی دهنم همینجوری میشنوم
634
00:50:55,138 --> 00:50:57,473
انتخاب دومت چی بود؟
635
00:50:57,474 --> 00:50:58,724
کلاه بیضهای؟
636
00:51:01,645 --> 00:51:04,435
نقشهی جدید. اول تو رو میکشیم
637
00:51:05,349 --> 00:51:08,901
خب، مردن بهتر از اینه که تمام عمرت
638
00:51:08,902 --> 00:51:12,989
به عنوان یه اسکل بی مغز زندگی کنی
که فکر میکنه صورت برقی اسم خیلی باحالیه
639
00:51:12,990 --> 00:51:16,110
برای امروز کشت و کشتار کافیه
640
00:51:19,872 --> 00:51:21,702
اون دختر تانوسه
641
00:51:23,917 --> 00:51:26,085
فکر میکردم تو سادیسمیترین فرد کهکشانی
642
00:51:26,086 --> 00:51:29,088
اون موقع باباییم خرجمو میداد
643
00:51:29,089 --> 00:51:32,842
کاهنه میخواد خودش روباه رو بکشه
644
00:51:32,843 --> 00:51:36,053
و توی حداقل 12 ایالت کری
برای سرش جایزه گذاشته
645
00:51:37,514 --> 00:51:39,056
...بهت اطمینان میدم
646
00:51:39,057 --> 00:51:42,018
من به اندازهی یه پیرمرد که بدون عصای جادویی
و جونورهای جنگلی سخنگوش مونده
647
00:51:42,019 --> 00:51:44,099
راحت ضربه نمیخورم
648
00:51:45,272 --> 00:51:47,392
...ده درصد از جایزه
649
00:51:48,859 --> 00:51:50,769
و دو چیز دیگه رو میخوام
650
00:51:52,404 --> 00:51:54,197
...اگه اون یکی به دردت نخورد
651
00:51:54,198 --> 00:51:56,199
یه جعبه پر از دست داریم-
خوبه-
652
00:51:56,200 --> 00:51:59,577
به نظرت اون کریها فرمانده رو اعدام میکنن؟
653
00:51:59,578 --> 00:52:03,956
کریها خودشون رو رحیم میدونن
بدون درد خواهد بود
654
00:52:03,957 --> 00:52:07,543
اینجاست
بهترین سفینهایه که داریم
655
00:52:07,544 --> 00:52:09,378
موقعیت سیارهی ایگو در ناو
656
00:52:09,379 --> 00:52:11,881
ده درصد پولی که دریافت کردیم
رو برات میفرستم
657
00:52:11,882 --> 00:52:14,252
با سهمت چیکار میکنی؟
658
00:52:14,886 --> 00:52:19,336
وقتی بچه بودم، پدرم من و گامورا رو
مجبور میکرد برای تمرین با هم نبرد کنیم
659
00:52:19,932 --> 00:52:22,391
...هر بار که خواهرم برنده میشد
660
00:52:22,392 --> 00:52:25,895
پدرم یه تکه از من رو
با ماشین آلات عوض میکرد
661
00:52:25,896 --> 00:52:28,766
و ادعا میکرد میخواد هم تراز خواهرم بشم
662
00:52:29,650 --> 00:52:31,651
...ولی خواهرم برنده میشد
663
00:52:31,652 --> 00:52:36,692
دوباره و دوباره و دوباره
یک بار هم کوتاه نیومد
664
00:52:38,075 --> 00:52:40,618
...پس بعد از اینکه خواهرم رو به قتل رسوندم
665
00:52:40,619 --> 00:52:43,996
ناو جنگی مجهز به هر گونه
ابزار قابل تصور مرگ میخرم
666
00:52:43,997 --> 00:52:47,792
پدرم رو مثل یه سگ دنبال میکنم
و آروم جر واجرش میکنم
667
00:52:47,793 --> 00:52:49,418
تکه تکه
668
00:52:49,419 --> 00:52:52,964
تا اینکه یه چشمه از درد عمیق و بی وقفهای
669
00:52:52,965 --> 00:52:56,335
که من هر روز تحمل کردم رو بچشه
670
00:52:57,928 --> 00:52:59,458
آره
671
00:52:59,763 --> 00:53:01,803
منظور من یه گردنبند خوشگل بود
672
00:53:02,349 --> 00:53:04,433
یا یه کلاه شیک
673
00:53:04,434 --> 00:53:07,474
یه چیز که باعث بشه دخترای دیگه بگن
وای چه نااازه
674
00:53:11,108 --> 00:53:14,478
به هر حال، موفق باشی
675
00:53:22,119 --> 00:53:25,859
مادرم به همه گفت پدرم اهل آسمونهاست
676
00:53:27,332 --> 00:53:30,001
سرطان مغز داشت، بخاطر همین
همه فکر کردن توهمی شده
677
00:53:30,002 --> 00:53:31,169
...پیتر
678
00:53:31,170 --> 00:53:33,129
گوش کن، دلم میخواد همهی اینها
رو باور کنم، واقعا دلم میخواد
679
00:53:33,130 --> 00:53:34,630
...ولی تو
680
00:53:34,631 --> 00:53:37,675
...شگفت انگیزترین زن دنیا رو رها کردی
681
00:53:37,676 --> 00:53:39,302
تا در تنهایی بمیره
682
00:53:39,303 --> 00:53:42,889
نمیخواستم مادرت رو ول کنم، پیتر
683
00:53:42,890 --> 00:53:45,224
...اگر منظم به سیارهم
684
00:53:45,225 --> 00:53:46,809
...و نور درونش برنگردم
685
00:53:46,810 --> 00:53:48,477
این شکلم پژمرده و نابود میشه
686
00:53:48,478 --> 00:53:50,688
خب پس چرا برنگشتی؟
چرا یاندو رو فرستادی؟
687
00:53:50,689 --> 00:53:52,849
چرا بین اینهمه آدم
یه مجرم رو فرستادی تا منو بیاره؟
688
00:53:53,025 --> 00:53:55,067
!من عاشق مادرت بودم، پیتر
689
00:53:55,068 --> 00:53:57,653
نمیتونستم قدم گذاشتن
...روی زمینی رو تحمل کنم
690
00:53:57,654 --> 00:54:00,656
!که اون توش زنده نبود
!حتی نمیتونی تصور کنی چه حسی داره
691
00:54:00,657 --> 00:54:03,242
!میدونم دقیقا چه حسی داره
692
00:54:03,243 --> 00:54:05,193
!من مجبور بودم مرگش رو تماشا کنم
693
00:54:09,374 --> 00:54:13,669
...در طول میلیونها سال که زندگی کردم
694
00:54:13,670 --> 00:54:16,370
اشتباهات زیادی مرتکب شدم، پیتر
695
00:54:17,007 --> 00:54:19,417
ولی تو یکی از اون اشتباهات نیستی
696
00:54:21,011 --> 00:54:24,961
خواهش میکنم بهم فرصتی بده
تا همون پدری باشم که مادرت برات میخواست
697
00:54:30,020 --> 00:54:34,941
خیلی چیزا هستن که دلم میخواد
...در مورد این سیاره و نور درونش
698
00:54:34,942 --> 00:54:36,892
بهت یاد بدم
699
00:54:37,027 --> 00:54:40,397
اونا بخشی از تو هستن، پیتر
700
00:54:41,073 --> 00:54:42,943
منظورت چیه؟
701
00:54:43,534 --> 00:54:45,654
دستتو بهم بده، پسرم
702
00:54:46,411 --> 00:54:47,941
بیا
703
00:54:48,413 --> 00:54:50,493
اینجوری نگهشون دار
704
00:54:56,213 --> 00:54:59,253
حالا چشمهات رو ببند و تمرکز کن
705
00:55:00,217 --> 00:55:03,457
مغزت رو به مرکز این سیاره هدایت کن
706
00:55:08,141 --> 00:55:09,141
!آره
707
00:55:09,142 --> 00:55:10,342
!آره
708
00:55:10,394 --> 00:55:12,228
!وای
709
00:55:12,229 --> 00:55:13,813
آره! چیزی نیست
710
00:55:13,814 --> 00:55:15,064
آروم باش. تمرکز کن
711
00:55:15,065 --> 00:55:17,425
از پسش برمیای. برگردونش
712
00:55:17,734 --> 00:55:19,024
!آره
713
00:55:20,445 --> 00:55:23,435
آره، حالا بهش شکل بده
714
00:55:23,574 --> 00:55:25,484
اون انرژی رو حس کن
715
00:55:29,454 --> 00:55:30,664
آره
716
00:55:34,751 --> 00:55:36,331
به خونه اومدی
717
00:55:38,630 --> 00:55:39,960
...پیتر
718
00:56:14,291 --> 00:56:17,411
چطور به این سیارهی عجیب و مسخره رسیدی؟
719
00:56:17,794 --> 00:56:20,838
ایگو منو وقتی داخل پیله بودم پیدا کرد
720
00:56:20,839 --> 00:56:22,539
توی سرزمینم یتیم بودم
721
00:56:23,300 --> 00:56:26,170
منو دستی بزرگ کرد و پیش خودش نگه داشت
722
00:56:27,387 --> 00:56:29,007
پس یعنی حیوون خونگی هستی؟
723
00:56:29,973 --> 00:56:31,513
به گمونم آره
724
00:56:32,809 --> 00:56:35,353
مردم معمولا حیوون خونگی بامزه میخوان
725
00:56:35,354 --> 00:56:37,813
چرا ایگو یه همچین حیوون زشتی رو خواست؟
726
00:56:37,814 --> 00:56:39,232
من زشتم؟
727
00:56:39,233 --> 00:56:41,683
نگاه کردن بهت وحشت آوره. آره
728
00:56:44,571 --> 00:56:45,941
ولی این خوبه
729
00:56:47,241 --> 00:56:48,991
...وقتی زشتی و یکی عاشقته
730
00:56:48,992 --> 00:56:51,692
میدونی که بخاطر خودت عاشقتن
731
00:56:52,829 --> 00:56:55,449
آدمای خوشگل هرگز نمیدونن
باید به کی اعتماد کنن
732
00:56:56,166 --> 00:56:59,286
خب پس من قطعا خیلی ممنونم که زشتم
733
00:57:00,546 --> 00:57:03,840
...اون استخرها منو یاد دورانی میندازن
734
00:57:03,841 --> 00:57:07,631
که دخترم رو به دریاچههای
فراموش شدهی سرزمینم بردم
735
00:57:08,595 --> 00:57:10,125
اونم درست مثل تو بود
736
00:57:10,347 --> 00:57:12,047
چندش آور؟
737
00:57:12,850 --> 00:57:14,220
معصوم
738
00:57:47,301 --> 00:57:48,501
درکس
739
00:57:49,928 --> 00:57:51,798
باید یه چیزی بهت بگم
740
00:58:00,063 --> 00:58:01,230
چه خبر شده؟
741
00:58:01,231 --> 00:58:03,316
این خانم حشرهی چندش دوستمه
742
00:58:03,317 --> 00:58:06,977
دارم خیلی چیزا یاد میگیرم
مثلا من یه حیوون خونگی زشتم
743
00:58:07,112 --> 00:58:08,905
تو زشت نیستی
!درکس
744
00:58:08,906 --> 00:58:10,281
در مورد چی حرف میزنی؟
745
00:58:10,282 --> 00:58:11,652
منتیس
746
00:58:11,909 --> 00:58:14,279
میشه نشونمون بدی کجا باید بمونیم؟
747
00:58:14,578 --> 00:58:16,495
چرا توی این سیاره موجودات دیگهای نیستن؟
748
00:58:16,496 --> 00:58:18,748
این سیاره خود ایگوـه
749
00:58:18,749 --> 00:58:21,199
یه سگ هرگز کک رو دعوت نمیکنه بیاد رو پشتش
750
00:58:21,752 --> 00:58:23,169
و تو یه کک نیستی؟
751
00:58:23,170 --> 00:58:25,660
من ککی با یه هدف هستم
752
00:58:26,089 --> 00:58:27,959
بهش کمک میکنم بخوابه
753
00:58:28,926 --> 00:58:32,296
قبل از اینکه بیام چی میخواستی به درکس بگی؟
754
00:58:37,100 --> 00:58:38,470
هیچی
755
00:58:39,102 --> 00:58:41,222
اقامتگاههاتون از این طرفه
756
00:58:48,612 --> 00:58:52,362
صبح تو رو به کری تحویل میدیم
757
00:58:54,451 --> 00:58:57,821
هیچکدوم از شما بیشتر از این حد زنده نمیمونید
758
00:58:58,247 --> 00:59:00,487
خیلی خب، صورت برقی
759
00:59:00,958 --> 00:59:03,167
...هی، به بقیه بگو
760
00:59:03,168 --> 00:59:04,828
!ما سلام رسوندیم، صورت برقی
761
00:59:09,800 --> 00:59:12,468
این سیاره کوچولو چی؟
میتونم با یه سنگ نابودش کنم؟
762
00:59:12,469 --> 00:59:14,136
نه، جف
763
00:59:14,137 --> 00:59:16,013
برای کشتن خیلی نازه
764
00:59:16,014 --> 00:59:18,134
ببریدش پیش خیاط
765
00:59:19,434 --> 00:59:23,014
قصد توهین ندارم، ولی کارکنانت خیلی عوضین
766
00:59:25,148 --> 00:59:30,138
قبل اینکه استاکار منو پیدا کنه
بیست سال بردهی جنگی کری بودم
767
00:59:32,489 --> 00:59:35,324
اون بهم یه جا بین غارتگرها داد
768
00:59:35,325 --> 00:59:39,912
بهم گفت تنها کاری که باید بکنم
اینه که به قانون پایبند بمونم
769
00:59:39,913 --> 00:59:41,863
...ولی من جوون
770
00:59:42,666 --> 00:59:46,326
حریص و احمق بودم
771
00:59:47,087 --> 00:59:49,338
مثل تو که اون باتریها رو دزدیدی
772
00:59:49,339 --> 00:59:51,119
اون که بیشترش تقصیر درکس بود
773
00:59:52,342 --> 00:59:55,952
...من و استاکار و باقی کاپیتانها
774
00:59:56,847 --> 00:59:59,277
با تو و دوستهات فرق چندانی نداشتیم
775
01:00:00,142 --> 01:00:02,422
تنها خانوادهای که تا حالا داشتم
776
01:00:03,437 --> 01:00:05,247
...وقتی اصول رو زیر پا گذاشتم
777
01:00:07,357 --> 01:00:09,127
من رو تبعید کردن
778
01:00:10,360 --> 01:00:11,960
لیاقت من همینـه
779
01:00:12,029 --> 01:00:13,799
آروم باش، احساساتی
780
01:00:13,864 --> 01:00:15,698
،شاید لیاقت تو این باشه
ولی لیاقت من نیست
781
01:00:15,699 --> 01:00:17,789
باید از اینجا بریم بیرون
782
01:00:19,052 --> 01:00:20,362
کوئیل کجاست؟
783
01:00:20,829 --> 01:00:22,769
با پدرش رفت
784
01:00:23,540 --> 01:00:25,270
ایگو[ نفس]؟ -
آره -
785
01:00:25,334 --> 01:00:27,524
روزِ اسمهای احمقانهست
786
01:00:30,464 --> 01:00:32,984
.داری لبخند میزنی
و برای یه لحظه، حس خوبی داشتم
787
01:00:33,050 --> 01:00:35,885
ولی بعد به واسطهی اون دندونهای
چندشآور از بین رفت
788
01:00:35,886 --> 01:00:38,429
تو مثل یه حرفهای عوضیای
یا غیر از اینه؟
789
01:00:38,430 --> 01:00:39,530
تقریباً یه حرفهای
790
01:00:39,556 --> 01:00:42,786
چرا همونطور که قول داده بودی
کوئیل رو به ایگو تحویل ندادی؟
791
01:00:42,935 --> 01:00:44,745
لاغر بود
792
01:00:45,020 --> 01:00:49,330
.جاهایی که ما نمیتونستیم جا میشد
بدرد دزدی میخورد
793
01:00:54,154 --> 01:00:57,474
یه ایدهای برای بیرون رفتن از اینجا دارم
794
01:00:58,242 --> 01:01:01,142
ولی به دوست کوچیکت احتیاج داریم
795
01:01:01,912 --> 01:01:04,472
...خوش یمن، خوش یمن، خوش یمن
796
01:01:15,325 --> 01:01:17,815
!رفیق کوچولو مضطرب شده
!مشروب لازم داره
797
01:01:23,809 --> 01:01:26,619
ببین وقتی عصبانی میشه
چقدر بانمکـه
798
01:01:26,687 --> 01:01:28,657
!خیلی تو دل بروئه
799
01:01:42,619 --> 01:01:44,429
!هی، ترکه
800
01:01:44,663 --> 01:01:46,223
بیا اینجا
801
01:01:46,540 --> 01:01:47,850
یالا
802
01:01:54,339 --> 01:01:55,423
...آه، پسر
803
01:01:55,424 --> 01:01:57,114
چه بلایی سرت آوردن؟
804
01:02:00,095 --> 01:02:02,655
هی، میخوای کمکمون کنی
از اینجا بیرون بیایم؟
805
01:02:03,348 --> 01:02:06,618
یه چیزی هست ازت میخوام
گیر بیاری و برگردونی به من
806
01:02:06,685 --> 01:02:10,905
،تو اتاق فرمانده
...یه بالهی نمونهی اصلی هست
807
01:02:10,981 --> 01:02:12,711
اونی که روی سرم میذاشتم
808
01:02:13,275 --> 01:02:17,465
.کنارِ تخت یه کشو هست
توی اونه. قرمز رنگـه
809
01:02:17,529 --> 01:02:18,919
فهمیدی؟
810
01:02:52,481 --> 01:02:54,121
این زیرپوش منه
811
01:02:54,191 --> 01:02:56,359
آره، مطمئن بودم نفهمیده
داری چی میگی
812
01:02:56,360 --> 01:02:58,590
باید دقیقتر توضیح بدی
813
01:02:59,988 --> 01:03:03,508
یه بالهی نمونهی اصلیه
814
01:03:08,872 --> 01:03:11,722
.این یه اورلونیه
یه بالهست، گروت
815
01:03:11,792 --> 01:03:13,562
این دفعه خودت توضیح بده
816
01:03:14,628 --> 01:03:16,268
بسیار خب
817
01:03:16,880 --> 01:03:18,860
این چشمِ "ورکر"ـه
818
01:03:18,924 --> 01:03:21,034
وقتی میخوابه درش میاره
819
01:03:21,093 --> 01:03:22,533
برو. دوباره بگرد
820
01:03:22,594 --> 01:03:24,314
ولی چشم رو بذار
همینجا بمونه
821
01:03:24,638 --> 01:03:25,638
چرا؟
822
01:03:25,639 --> 01:03:27,119
...فردا بیدار میشه
823
01:03:27,182 --> 01:03:29,622
...اونوقت نمیدونه
824
01:03:29,685 --> 01:03:31,625
!چشمش کجاست
825
01:03:38,151 --> 01:03:39,841
این یه میزه
826
01:03:39,903 --> 01:03:42,803
بهت گفتیم انقدره
827
01:03:48,579 --> 01:03:50,849
...بهم بگو شماها یه جایی یه یخچال
828
01:03:50,914 --> 01:03:53,734
با یه سری انگشت پای
قطع شدهی آدم دارین
829
01:03:53,792 --> 01:03:57,602
خیلیخب. پس بیاین توافق کنیم
هرگز درموردش حرف نمیزنیم
830
01:04:00,674 --> 01:04:04,604
کشویی که لازمه باز کنی
این نماد رو روش داره
831
01:04:04,769 --> 01:04:06,249
خیلیخب؟
832
01:04:14,396 --> 01:04:16,239
!چی؟ نه
833
01:04:16,240 --> 01:04:17,815
فکر میکنه ازش میخوای
مثل کلاه بذاره سرش
834
01:04:17,816 --> 01:04:19,126
!همچین حرفی نزدم
835
01:04:19,193 --> 01:04:21,423
من گروت هستم -
خیالش راحت شده نمیخوای بکنه -
836
01:04:21,486 --> 01:04:23,046
من گروت هستم -
از کلاه متنفره -
837
01:04:23,113 --> 01:04:24,063
من گروت هستم
838
01:04:24,072 --> 01:04:25,423
رو سر همه، نه فقط خودش
839
01:04:25,424 --> 01:04:26,324
من گروت هستم
840
01:04:26,325 --> 01:04:28,526
اول فکر میکنی یه نفر
سرش شکل عجیبی داره
841
01:04:28,527 --> 01:04:31,204
بعد متوجه دلیلش میشی
بخشی از سرش کلاهه
842
01:04:31,205 --> 01:04:32,785
برای همین از کلاه خوشت نمیاد؟
843
01:04:33,665 --> 01:04:36,235
الان این بحث مهمیه؟
844
01:05:12,788 --> 01:05:13,888
این نیست
845
01:05:23,590 --> 01:05:25,230
قصد شورش کردن نداشتم
846
01:05:28,095 --> 01:05:30,035
اونا همهی دوستهام رو کُشتن
847
01:05:33,976 --> 01:05:36,656
ربع سوم رو برای آزادسازی آماده کن
848
01:05:43,277 --> 01:05:44,377
یه موضوع دیگه
849
01:05:46,029 --> 01:05:49,549
آهنگی از " کلونز" تو موسیقیهای
قدیمیـه کوئیل توی سفینه دارین؟
850
01:06:39,249 --> 01:06:40,349
!پیش اونه
851
01:06:40,417 --> 01:06:42,017
!باله دست یاندوئه
852
01:06:42,085 --> 01:06:43,185
!برین
853
01:07:24,586 --> 01:07:25,686
!اون پایین
854
01:09:24,164 --> 01:09:25,724
ای روانی
855
01:09:27,543 --> 01:09:29,943
کلِ سفینه منفجر میشه
856
01:09:39,680 --> 01:09:41,360
نه همهی سفینه
857
01:09:58,323 --> 01:09:59,473
شما؟
858
01:09:59,533 --> 01:10:03,933
دارم مختصات سفینهی یاندو رو برات میفرستم
859
01:10:04,288 --> 01:10:06,178
!ربع رو آزاد کن -
!اطاعت، فرمانده -
860
01:10:06,248 --> 01:10:08,848
فقط یه چیز میخوام
861
01:10:09,251 --> 01:10:10,981
...که کاهنهی اعظم
862
01:10:11,044 --> 01:10:14,734
به اون اسم مردی رو که
سرنوشتـش رو رقم زد بگه
863
01:10:15,591 --> 01:10:17,731
!صورت برقی
864
01:10:41,074 --> 01:10:42,434
مسیر، فرمانده؟
865
01:10:42,492 --> 01:10:43,592
!یگو
866
01:10:45,120 --> 01:10:46,430
!نه، پسر
867
01:10:54,046 --> 01:10:58,686
برای سلامتی بدن یه پستاندار خوب نیست
که 50 پرش جداگانه انجام بده
868
01:10:58,759 --> 01:10:59,859
این رو میدونم
869
01:10:59,885 --> 01:11:02,495
!قراره 700 پرش انجام بدیم
870
01:11:16,109 --> 01:11:18,459
خب گمونم یه روزی ممکنه
همهی اینها مال من بشه
871
01:11:19,613 --> 01:11:22,343
راکت؟ راکت، صدام رو داری؟
872
01:11:29,373 --> 01:11:31,183
داری چیکار میکنی، پیتر؟
873
01:11:33,377 --> 01:11:34,847
باهام برقص
874
01:11:34,920 --> 01:11:36,480
باهات نمیرقصم
875
01:11:36,547 --> 01:11:38,397
...این " سم کوک" ـه
876
01:11:38,841 --> 01:11:42,111
یکی از بزرگترین خوانندههای
تمام دورانهای زمین
877
01:12:11,164 --> 01:12:13,474
درکس فکر میکنه
بلد نیستی برقصی
878
01:12:14,293 --> 01:12:16,943
...اگه در این مورد به کسی چیزی بگی
879
01:12:17,004 --> 01:12:18,524
میکشمت
880
01:12:19,173 --> 01:12:23,353
کِی قراره یه کاری دربارهی این
سخن ناگفته بینمون بکنیم؟
881
01:12:23,677 --> 01:12:25,397
چه سخن ناگفتهای؟
882
01:12:26,555 --> 01:12:28,325
...این
883
01:12:28,390 --> 01:12:31,280
...سریال "چیرز"، سم و دایان
884
01:12:31,351 --> 01:12:34,303
یه پسر و یه دختر توی نمایش
...تلویزیونی که به هم علاقه دارن
885
01:12:34,304 --> 01:12:36,914
،ولی هرگز به زبون نمیارن چون اگه بیارن
...ردهبندی نزول میکنه
886
01:12:36,915 --> 01:12:38,024
تو این مایهها
887
01:12:38,025 --> 01:12:39,785
هیچ سخن ناگفتهای وجود نداره
888
01:12:41,403 --> 01:12:44,864
،خب، این یه معضل گریزناپذیره
چون اگه گفتی، اونوقت گفته شده میشه
889
01:12:44,865 --> 01:12:47,725
.و تو یه دروغگو میشی
...پس، با نگفتنـش
890
01:12:47,784 --> 01:12:52,014
،داری حقیقت رو میگی
و اعتراف به این که وجود داره
891
01:12:52,080 --> 01:12:54,100
...نه این چیزی نیست که من
892
01:12:56,335 --> 01:13:00,646
چیزی که الان باید در موردش بحث کنیم
اینه که اینجا یه حس عجیبی داره
893
01:13:00,647 --> 01:13:02,637
یه جای کار درست نیست
894
01:13:02,799 --> 01:13:05,069
داری چی میگی؟
895
01:13:05,135 --> 01:13:06,852
اونی که ازم میخواست
!بیام اینجا تویی
896
01:13:06,853 --> 01:13:07,970
...اون دختر منتیس
897
01:13:07,971 --> 01:13:09,472
از یه چیزی میترسه
898
01:13:09,473 --> 01:13:11,743
چرا سعی داری این رو ازم بگیری؟
899
01:13:11,808 --> 01:13:12,988
...سعی نمیکنم
900
01:13:13,060 --> 01:13:15,044
اون پدر منه. همخونـه
901
01:13:15,045 --> 01:13:16,912
روی زمین همخون داری و
هرگز نخواستی به اونجا برگردی
902
01:13:16,913 --> 01:13:19,232
!دوباره، مجبورم کردی بیام اینجا
903
01:13:19,233 --> 01:13:21,317
و زمین جاییـه که مادرم جلوی روم مُرد
904
01:13:21,318 --> 01:13:24,295
،نه، بخاطر اینه که اونجا واقعیه
و این یه خیالـه
905
01:13:24,296 --> 01:13:27,031
!این واقعیه
من فقط نیمی انسانم، یادته؟
906
01:13:27,032 --> 01:13:28,592
همون نیمهای که نگرانش هستم
907
01:13:29,034 --> 01:13:30,804
...متوجهام. حسودی میکنی
908
01:13:30,869 --> 01:13:33,471
،چون، من نیمه خدا هستم
و وقتی ضعیف باشم رو دوست داری
909
01:13:33,472 --> 01:13:36,165
از اولش هم غیرقابل تحمل بودی
910
01:13:36,166 --> 01:13:37,475
نتونستم با راکت ارتباط برقرار کنم
911
01:13:37,476 --> 01:13:39,301
میرم بیرون، و سعی میکنم
یه سیگنال گیر بیارم
912
01:13:39,302 --> 01:13:42,004
میدونی چیه؟
!آخرش این سریال چیرز نیست
913
01:13:42,005 --> 01:13:44,935
این هر نوع نمایشیـه که یه شخص حاضره
914
01:13:45,008 --> 01:13:46,676
،با احتمالات جدید روبرو بشه
915
01:13:46,677 --> 01:13:48,594
...و اون شخص دیگه یه عوضیه
916
01:13:48,595 --> 01:13:52,365
!که به کسی اعتماد نداره
نمایشیه که وجود خارجی نداره
917
01:13:52,432 --> 01:13:54,350
!برای همین ردهبنديِ صفر میگیره
918
01:13:54,351 --> 01:13:56,451
!نمیدونم چیرز چیه
919
01:13:56,487 --> 01:14:00,127
.بالاخره خانوادهم رو پیدا کردم
متوجه این موضوع نیستی؟
920
01:14:00,899 --> 01:14:02,829
فکر میکردم الانشم پیدا کردی
921
01:14:32,055 --> 01:14:33,355
لعنت بهش
922
01:15:06,423 --> 01:15:07,613
!جامعهستیز
923
01:17:17,888 --> 01:17:19,818
شوخیت گرفته؟
924
01:17:46,124 --> 01:17:47,224
من بُردم
925
01:17:47,584 --> 01:17:49,894
من بردم. تو مبارزه بهت غلبه کردم
926
01:17:49,962 --> 01:17:51,982
نه. من جونت رو نجات دادم
927
01:17:52,047 --> 01:17:54,048
خب، اونقدری احمق بودی
تا بذاری زنده بمونم
928
01:17:54,049 --> 01:17:55,149
!تو گذاشتی زنده بمونم
929
01:17:55,217 --> 01:17:57,134
ازت نمیخوام همیشه
!سعی در شکستم داشته بشی
930
01:17:57,135 --> 01:18:00,129
من اونی نیستم که تازه از اون سر عالم
پرواز کرده چون من میخواستم برنده بشم
931
01:18:00,130 --> 01:18:01,679
به من نگو چی میخوام
932
01:18:01,680 --> 01:18:03,324
لازم نیست بهت بگم
!چی میخوای
933
01:18:03,325 --> 01:18:04,392
!واضحه
934
01:18:04,393 --> 01:18:07,583
.تو اونی بودی که میخواستی ببَری
!و من فقط یه خواهر میخواستم
935
01:18:15,237 --> 01:18:16,877
دار و ندارم تو بودی
936
01:18:18,115 --> 01:18:21,055
ولی تو اونی بودی که به
برنده شدن احتیاج داشتی
937
01:18:22,119 --> 01:18:24,429
...تانوس چشمم رو از سرم
938
01:18:25,122 --> 01:18:27,222
...و مغزم رو از جمجمهـم
939
01:18:28,292 --> 01:18:30,272
...و دستم رو از بدنم
940
01:18:31,962 --> 01:18:34,192
بخاطر تو بیرون کشید
941
01:18:43,000 --> 01:18:45,500
« گلچین توپ شمارهی 2 »
942
01:18:54,943 --> 01:18:56,093
تو خوبی، پسرم؟
943
01:18:58,723 --> 01:19:02,293
یه خورده قبل دوست دخترت رو دیدم
پا میکوفت و میرفت و خیلی عصبانی بود
944
01:19:02,618 --> 01:19:04,048
آره
945
01:19:04,119 --> 01:19:05,929
...تصادفیـه
946
01:19:05,996 --> 01:19:07,346
به این آهنگ داری گوش میدی
947
01:19:07,414 --> 01:19:09,144
...میدونی -
آهنگ برندی؟ -
948
01:19:09,541 --> 01:19:10,731
گروه " لوکینگ گلاس"؟
949
01:19:12,377 --> 01:19:14,547
یکی از آهنگهای موردعلاقهی مامانت
950
01:19:14,630 --> 01:19:16,270
آره، درسته
951
01:19:16,590 --> 01:19:18,524
یکی از بهترین اثرهای موزیکال زمین
952
01:19:18,525 --> 01:19:20,676
شاید بهترین
953
01:19:20,677 --> 01:19:21,777
!آره، درسته
954
01:19:21,845 --> 01:19:25,415
،پیتر، من و تو
ما توی این آهنگ اون ملوان هستیم
955
01:19:27,226 --> 01:19:29,236
یکی از روزهای تابستان آمد
956
01:19:29,478 --> 01:19:32,078
از دوردست هدایایی آورد
957
01:19:33,824 --> 01:19:36,484
...همانند فرزندی که در مادرت نهادم
958
01:19:36,652 --> 01:19:38,802
یا آزادیای که به گامورا آوردی
959
01:19:40,781 --> 01:19:43,881
برندی، تو دختری شایسته هستی
960
01:19:43,951 --> 01:19:46,721
چه همسر خوبی میشی
961
01:19:47,704 --> 01:19:50,434
زندگی من، عشق من
962
01:19:50,499 --> 01:19:53,889
بانوی من دریاست
963
01:19:53,961 --> 01:19:56,162
دریا ملوان را به بازگشت فرا میخواند
964
01:19:56,163 --> 01:19:58,953
،آن دختر را دوست داشت
ولی جایگاه او این نیست
965
01:19:59,299 --> 01:20:03,399
دریا او را فرا میخواند همانطور که
تاریخ مردان بزرگ را فرا میخواند
966
01:20:04,471 --> 01:20:08,121
و گاهی اوقات ما از لذتهای
فانیها محروم میشیم
967
01:20:08,559 --> 01:20:10,789
...خب، ممکنه تو فانی نباشی، ولی من
968
01:20:10,853 --> 01:20:12,083
...نه، پیتر
969
01:20:12,145 --> 01:20:14,564
تا زمانی که روشنایی
...درون سیاره بدرخشه
970
01:20:14,565 --> 01:20:17,135
مرگ به سراغ هر دوی ما نمیاد
971
01:20:17,693 --> 01:20:18,883
من فناناپذیرم؟
972
01:20:21,029 --> 01:20:22,129
واقعاً؟
973
01:20:22,197 --> 01:20:25,127
بله! تا زمانی که روشنایی وجود داره
974
01:20:26,076 --> 01:20:29,426
و میتونم از روشنایی برای ساخت
...چیزای باحال استفاده کنم
975
01:20:29,496 --> 01:20:31,886
همونطوری که تو کل این سیاره رو ساختی؟
976
01:20:31,957 --> 01:20:34,427
قبل از اینکه واقعاً درش مهارت پیدا کنی
977
01:20:34,501 --> 01:20:36,811
شاید برات چند میلیون سال
!تمرین طول بکشه. ولی، درسته
978
01:20:36,879 --> 01:20:38,019
!چی
979
01:20:38,213 --> 01:20:41,783
برای یه مجسمهی 240 متری
..."از " پک من" با " اسکلتور
980
01:20:41,842 --> 01:20:43,350
و "هدر لاکلیر" آماده شو
[ بازیگر زن ]
981
01:20:43,351 --> 01:20:44,543
هر کاری بخوای میتونی بکنی
982
01:20:44,544 --> 01:20:45,945
میخوام یه سری چیز عجیب بسازم
983
01:20:45,946 --> 01:20:49,182
،ولی میدونی، پیتر
مسئولیت عظیمیه
984
01:20:49,183 --> 01:20:51,793
فقط ما میتونیم عالم رو از نو بسازیم
985
01:20:51,852 --> 01:20:54,412
فقط ما میتونیم زمام گیتی
...رو بدست بگیریم
986
01:20:54,479 --> 01:20:57,419
و به جایی که باید بره هدایتش کنیم
987
01:20:58,483 --> 01:20:59,633
چطور؟
988
01:21:09,995 --> 01:21:11,605
باهام بیا
989
01:21:21,381 --> 01:21:23,111
!درکس، درکس، درکس
990
01:21:23,383 --> 01:21:25,153
درکس! باید صحبت کنیم
991
01:21:27,137 --> 01:21:29,067
ببخشید
992
01:21:29,139 --> 01:21:31,574
ولی از زنی خوشم میاد که یه ذره
گوشت به استخوناش باشه
993
01:21:31,575 --> 01:21:32,725
چی؟
994
01:21:32,726 --> 01:21:36,076
سعی کردم بیدردسر با گفتن اینکه
به نظرم حال بهم زنی ناامیدت کنم
995
01:21:36,146 --> 01:21:37,706
...نه، این چیزی نیست که من
996
01:21:41,109 --> 01:21:42,629
داری چیکار میکنی؟
997
01:21:43,111 --> 01:21:45,755
دارم بودن با تو به صورت
فیزیکی رو تصور میکنم
998
01:21:45,756 --> 01:21:47,146
...درکس، این
999
01:21:47,491 --> 01:21:48,824
اینجوری ازت خوشم نمیاد
1000
01:21:48,825 --> 01:21:50,985
حتی از گونهای هم که
هستی خوشم نمیاد
1001
01:21:51,286 --> 01:21:53,846
هی! لازم نیست شخصیش کنی
1002
01:21:53,914 --> 01:21:56,724
گوش کن! ایگو دقیقاً چیزی که
میخواست رو بدست آورد
1003
01:21:56,725 --> 01:21:58,584
باید زودتر بهت میگفتم
1004
01:21:58,585 --> 01:22:01,805
من احمقم. تو در خطری
1005
01:22:07,427 --> 01:22:08,527
این چیه؟
1006
01:22:11,932 --> 01:22:15,582
حالا، باید دوباره شکل نگرشت
به زندگی رو سامان بدی
1007
01:22:15,644 --> 01:22:18,834
،همه چیز اطراف تو
...همینطور اون دختر
1008
01:22:18,897 --> 01:22:22,457
همه چیز... موقتیـه
1009
01:22:22,526 --> 01:22:25,546
ما جاودانه هستیم
1010
01:22:25,612 --> 01:22:27,313
جاودانگی حوصله سر بر نمیشه؟
1011
01:22:27,314 --> 01:22:29,699
...نه اگه یه هدف داشته باشی، پیتر
1012
01:22:29,700 --> 01:22:31,760
که برای همین اینجایی
1013
01:22:31,827 --> 01:22:34,047
...بهت گفتم اون همه سال قبل چطور
1014
01:22:34,121 --> 01:22:38,351
یه میل بیوقفه برای
پیدا کردن زندگی داشتم
1015
01:22:38,417 --> 01:22:42,557
ولی بهت نگفتم وقتی بالاخره
...پیداش کردم چطور بود
1016
01:22:43,213 --> 01:22:44,613
...تمامش خیلی
1017
01:22:46,967 --> 01:22:48,897
ناامیدکننده بود
1018
01:22:49,136 --> 01:22:52,736
...و این زمانی بود که
1019
01:22:52,806 --> 01:22:56,616
به ادراکی عمیق دست یافتم
1020
01:22:57,811 --> 01:23:02,041
میل ذاتی من برای پیدا کردن
....حیاتهای دیگه
1021
01:23:02,482 --> 01:23:06,752
اونقدری نبود که بتونم
به میان اون موجودات برم
1022
01:23:08,947 --> 01:23:10,217
...پیتر
1023
01:23:11,074 --> 01:23:14,394
مقصود رو پیدا کردم
1024
01:23:34,181 --> 01:23:35,621
میبینمش
1025
01:23:37,976 --> 01:23:39,906
!جاودانگی
1026
01:23:40,145 --> 01:23:41,745
وای خدای من
1027
01:23:52,241 --> 01:23:54,431
باید از این سیاره خارج بشیم
1028
01:24:08,006 --> 01:24:09,456
وای پسر
1029
01:24:09,466 --> 01:24:11,986
به هر حال، قبل اینکه گستاخانه
...تو حرفهام بیان میگفتم
1030
01:24:12,052 --> 01:24:15,032
اون زمان، تو شرکت پست کار میکردم
1031
01:24:25,858 --> 01:24:27,998
داری چه غلطی میکنی، پسر؟
1032
01:24:28,068 --> 01:24:30,248
...از حرفهات راجع بهش مشخص بود
1033
01:24:30,320 --> 01:24:31,750
این ایگو دردسرسازه
1034
01:24:31,822 --> 01:24:33,552
اینجاییم تا کوئیل رو نجات بدیم
1035
01:24:33,615 --> 01:24:37,755
برای چی؟ ها؟
برای افتخار؟ برای عشق؟
1036
01:24:37,870 --> 01:24:40,850
نه. اون چیزا برام اهمیت ندارن
1037
01:24:40,914 --> 01:24:43,314
میخوام کوئیل رو نجات بدم تا بتونم
!اثبات کنم ازش بهترم
1038
01:24:43,375 --> 01:24:46,305
میتونم تا ابد اون رو
تو مُشتم داشته باشم
1039
01:24:47,921 --> 01:24:49,901
برای چی داری بهم میخندی؟
1040
01:24:50,382 --> 01:24:55,202
،میتونی سر خودت و بقیه شیره بمالی
ولی نمیتونی من رو گول بزنی
1041
01:24:55,262 --> 01:24:56,572
میدونم کی هستی
1042
01:24:56,638 --> 01:24:59,098
هیچی درمورد من نمیدونی، بیعرضه
1043
01:24:59,099 --> 01:25:01,549
همه چی رو راجع بهت میدونم
1044
01:25:01,852 --> 01:25:04,495
میدونم جوری رفتار میکنی انگار
...بدجنسترین و بیرحمترینی
1045
01:25:04,496 --> 01:25:06,222
ولی درواقع، تو از همه بیشتر ترسیدی
1046
01:25:06,223 --> 01:25:07,023
!خفه شو
1047
01:25:07,024 --> 01:25:09,583
میدونم باتریهایی میدزدی
...که بهشون نیاز نداری
1048
01:25:09,584 --> 01:25:12,236
و هر کسی رو که حاضرِ تحملت کنه
...رو از خودت میرونی
1049
01:25:12,237 --> 01:25:13,696
...چون ذرهای عشق
1050
01:25:13,697 --> 01:25:17,466
بهت یادآوری میکنه چقدر در واقع اون
حفرهی تو وجودت بزرگ و توخالیه
1051
01:25:17,467 --> 01:25:18,776
!گفتم خفه شو
1052
01:25:18,777 --> 01:25:22,530
،میدونم اون دانشمندهایی که تو رو بوجود آوردن
هرگز پشیزی بهت اهمیت ندادن
1053
01:25:22,531 --> 01:25:23,789
!دارم جدی میگم، رفیق
1054
01:25:23,790 --> 01:25:26,480
درست مثل والدین
...لعنتیـم که من رو
1055
01:25:26,543 --> 01:25:29,045
،بچهی کوچیک خودشون رو
به بردگی فروختن
1056
01:25:29,046 --> 01:25:31,464
میدونم کی هستی، پسر
1057
01:25:31,465 --> 01:25:33,775
چون مثل من هستی
1058
01:25:40,015 --> 01:25:42,195
ما دونفر چه جور آدمهایی هستیم؟
1059
01:25:43,393 --> 01:25:46,543
فکر کنم از اونایی که قراره برن
با یه سیاره مبارزه کنن
1060
01:25:46,605 --> 01:25:49,875
بسیارخب، خیلیخب! خوبه. صبر کن
1061
01:25:50,192 --> 01:25:51,712
مبارزه با یه چی؟
1062
01:25:55,989 --> 01:25:57,089
شماها کی هستین؟
1063
01:25:57,115 --> 01:25:58,215
اینجا کجاست؟
1064
01:25:58,242 --> 01:25:59,342
!گامورا، ولش کن
1065
01:25:59,409 --> 01:26:01,679
...جنازههای توی غار
اونا کی هستن؟
1066
01:26:01,745 --> 01:26:04,135
تو ترسیدی
1067
01:26:07,459 --> 01:26:10,439
اسمش رو گذاشتم توسعه
1068
01:26:11,463 --> 01:26:14,863
...این هدف منه
1069
01:26:14,925 --> 01:26:18,535
و حالا هدف تو هم هست
1070
01:26:19,304 --> 01:26:20,994
زیباست
1071
01:26:22,015 --> 01:26:23,405
...بیش از هزاران سال
1072
01:26:23,475 --> 01:26:27,695
...هزاران توسعه از خودم رو
1073
01:26:27,771 --> 01:26:30,581
در هزاران دنیا کاشتم
1074
01:26:30,649 --> 01:26:34,539
باید هدف واقعی حیات رو
...به انجام میرسوندم
1075
01:26:34,611 --> 01:26:36,591
...تا رشد کنه و گسترده بشه
1076
01:26:36,655 --> 01:26:39,885
تمام هستیها رو بپوشونه
1077
01:26:39,950 --> 01:26:44,220
...تا وقتی که همه چیز
1078
01:26:45,414 --> 01:26:46,514
!من باشه
1079
01:26:47,207 --> 01:26:49,557
باهام چیکار کرد؟
1080
01:26:49,626 --> 01:26:51,436
قبلاً همه چیز رو بهم گفته
1081
01:26:51,503 --> 01:26:54,063
فقط یه مشکل داشتم
1082
01:26:54,673 --> 01:26:59,823
یه ملکوتی قدرت کافی برای
چنین امر خطیری رو نداره
1083
01:26:59,887 --> 01:27:02,107
...ولی دو ملکوتی
1084
01:27:02,181 --> 01:27:05,581
خب، حالا، شاید کفایت کنه
1085
01:27:08,228 --> 01:27:09,698
...جنازهها
1086
01:27:10,355 --> 01:27:12,865
بچههاش هستن
1087
01:27:13,192 --> 01:27:14,582
...بین تمام کارهای من
1088
01:27:14,651 --> 01:27:16,881
...بیشترین وقت رو در
1089
01:27:16,945 --> 01:27:20,465
تلاش برای پیوند دیانای خودم
با گونههای دیگه سپری کردم
1090
01:27:20,532 --> 01:27:23,552
امیدوار بودم نتیجهی چنین
...به هم پیوستنی کافی باشه
1091
01:27:23,619 --> 01:27:25,639
تا نیروی توسعه رو تأمین کنه
1092
01:27:26,538 --> 01:27:29,138
یاندو رو واداشتم بعضی از
اونها رو بهم تحویل بده
1093
01:27:29,208 --> 01:27:32,808
،این باعث نقض اصول غارتگرها شد
ولی سخاوتمندانه براش جبران کردم
1094
01:27:32,878 --> 01:27:36,558
،و برای آروم کردن وجدانش
گفتم هرگز به اونا صدمهای نمیزنم
1095
01:27:36,632 --> 01:27:39,362
.یعنی، این حقیقت داشت
اصلاً چیزی رو حس نکردن
1096
01:27:39,426 --> 01:27:42,816
،ولی یکی پس از دیگری
من رو سرافکنده کردن
1097
01:27:42,888 --> 01:27:46,828
هیچکدوم از اونها حامل
ژنهای ملکوتی نبودن
1098
01:27:46,892 --> 01:27:48,242
تا تو، پیتر
1099
01:27:49,353 --> 01:27:52,043
...بین تمام اولاد من
1100
01:27:52,105 --> 01:27:56,285
فقط تو اتصال به روشنایی
رو با خودت داشتی
1101
01:27:56,360 --> 01:27:59,503
،باید همین الان پیتر رو پیدا کنیم
و از این سیارهی کوفتی خارج بشیم
1102
01:27:59,504 --> 01:28:03,199
ایگو تا الان اون رو با خودش
...همراه کرده. اون یه روش
1103
01:28:03,200 --> 01:28:04,680
پس میذاریم میریم -
!نه -
1104
01:28:04,743 --> 01:28:07,103
اون دوست ماست -
...فقط کارتون -
1105
01:28:07,162 --> 01:28:09,432
.سر همدیگه داد زدنه
شما دوست نیستین
1106
01:28:09,498 --> 01:28:10,968
حق با توئه
1107
01:28:11,416 --> 01:28:12,636
ما خونواده هستیم
1108
01:28:14,378 --> 01:28:16,098
کسی رو جا نمیذاریم
1109
01:28:19,383 --> 01:28:20,863
به جز شاید تو
1110
01:28:21,260 --> 01:28:22,860
وای خدای من
1111
01:28:23,328 --> 01:28:25,608
...برای اولین بار در طول موجودیت من
1112
01:28:25,681 --> 01:28:28,831
!واقعاً تنها نیستم
1113
01:28:34,147 --> 01:28:35,537
چیه، پسرم؟
1114
01:28:38,694 --> 01:28:40,044
دوستهام
1115
01:28:41,196 --> 01:28:45,336
متوجهای، این وجه فانی توئه، پیتر
1116
01:28:45,784 --> 01:28:46,826
بله
1117
01:28:46,827 --> 01:28:50,007
ما فراتر از این چیزها هستیم
1118
01:28:50,080 --> 01:28:51,180
درسته
1119
01:28:53,500 --> 01:28:54,810
...حالا -
...ولی مادرم -
1120
01:28:57,588 --> 01:29:00,018
گفتی مادرم رو دوست داشتی
1121
01:29:00,090 --> 01:29:01,690
و همینطورم بود
1122
01:29:02,843 --> 01:29:08,123
گل سوسن من که همهی کلمات تمام آهنگهایی
که از رادیو پخش میشد رو بلد بود
1123
01:29:09,516 --> 01:29:12,286
برای دیدنش 3 بار به زمین برگشتم
1124
01:29:12,352 --> 01:29:15,002
...و میدونستم اگه بار چهارم برگردم
1125
01:29:15,063 --> 01:29:16,713
هرگز اونجا رو ترک نمیکنم
1126
01:29:17,733 --> 01:29:19,383
...توسعه
1127
01:29:20,694 --> 01:29:23,134
،دلیل موجودیت من
تمام میشد
1128
01:29:23,197 --> 01:29:26,437
...پس، کاری که مجبور بودم رو کردم. ولی
1129
01:29:27,635 --> 01:29:31,445
گذاشتن اون تومور توی سرش
قلب من رو شکست
1130
01:29:36,043 --> 01:29:37,043
چی؟
1131
01:29:37,044 --> 01:29:38,694
...حالا، خیلیخب
1132
01:29:38,754 --> 01:29:40,614
میدونم بنظر کار بدی میاد
1133
01:29:52,434 --> 01:29:56,004
فکر کردی کدوم خری هستی؟
1134
01:29:56,063 --> 01:29:57,793
!تو مادرم رو کُشتی
1135
01:29:57,856 --> 01:29:58,996
...خیلی زیاد
1136
01:29:59,066 --> 01:30:00,916
...سعی کردم
1137
01:30:00,984 --> 01:30:02,464
...تا شکلی که
1138
01:30:02,528 --> 01:30:04,998
بیشتر از همه مناسبت باشه پیدا کنم
1139
01:30:05,072 --> 01:30:07,892
و این تشکریـه که نصیبم میشه؟
1140
01:30:09,201 --> 01:30:11,851
واقعاً باید بزرگ بشی
1141
01:30:15,832 --> 01:30:18,182
دلم میخواست اینکارو
...با هم انجام بدیم
1142
01:30:18,252 --> 01:30:21,152
ولی گمونم تو باید با گذروندن
1143
01:30:21,171 --> 01:30:23,731
هزار سال بعدی بعنوان
!یه باتری یاد بگیری
1144
01:30:25,342 --> 01:30:27,242
بالاخره! راکت؟
1145
01:30:27,302 --> 01:30:30,112
،اون فرستنده رو نزدیک نگه دار
تا بتونم پیدات کنم
1146
01:30:30,180 --> 01:30:33,450
ما توی یه قسمت قدیمی از
تجهیزات احداث که یاندو زمانی
1147
01:30:33,517 --> 01:30:35,176
برای نفوذ به بانک آسکاواریا
استفاده میکرد هستیم
1148
01:30:35,177 --> 01:30:36,118
ایگو دیوانهست
1149
01:30:36,119 --> 01:30:37,603
میدونم. آماده باش
1150
01:30:37,604 --> 01:30:39,124
رهاش کن، کراگلین
1151
01:30:57,624 --> 01:30:58,854
نه
1152
01:31:09,845 --> 01:31:12,825
زندگی من، عشق من
1153
01:31:12,890 --> 01:31:15,200
بانوی من اون دریاست
1154
01:31:17,186 --> 01:31:18,406
...پیتر
1155
01:31:19,104 --> 01:31:21,544
این همون دریاست
1156
01:32:04,608 --> 01:32:06,378
!سلام، کلهخر
1157
01:32:16,537 --> 01:32:18,137
این دیگه چیه؟
1158
01:32:25,546 --> 01:32:28,206
،از سر راهم برو کنار
!گروتِ احمقتر و کوچکتر
1159
01:32:32,261 --> 01:32:35,031
بهت گفتم یه جای کار درست نیست
1160
01:32:35,097 --> 01:32:37,487
." بهت گفتم"
همون چیزی که الان نیاز دارم بشنوم
1161
01:32:37,558 --> 01:32:39,328
خب، من برگشتم، مگه نه؟
1162
01:32:39,893 --> 01:32:41,353
چون یه سخن ناگفته وجود داره
1163
01:32:41,353 --> 01:32:43,503
سخن ناگفتهای در کار نیست
1164
01:32:43,564 --> 01:32:45,504
داری چیکار میکنی؟
!ممکن بود ما رو به کُشتن بدی
1165
01:32:45,941 --> 01:32:47,581
" ممنون، راکت؟"
1166
01:32:47,651 --> 01:32:49,021
اوضاع رو تحت کنترل داشتیم
1167
01:32:48,986 --> 01:32:51,416
نداشتیم
اون فقط یه نسخهی الحاقی
1168
01:32:51,488 --> 01:32:53,718
از خود واقعیش بود
اون به زودی برمیگرده
1169
01:32:53,782 --> 01:32:55,132
اسمورفت اینجا چیکار میکنه؟
1170
01:32:55,200 --> 01:32:57,199
هر کاری که لازم باشه تا بتونم
یه وسیله برا برگشتن به خونه پیدا کنم
1171
01:32:57,202 --> 01:32:58,601
!اون سعی کرد منو بکشه
1172
01:32:58,620 --> 01:33:00,619
!من نجاتت دادم روباه احمق
1173
01:33:00,622 --> 01:33:02,142
اون روباه نیست
1174
01:33:02,207 --> 01:33:04,347
من گروت هستم -
رابون هم نیستم -
1175
01:33:04,418 --> 01:33:05,518
من گروت هستم
1176
01:33:05,586 --> 01:33:07,226
راکون". ولش کن اصلاً"
1177
01:33:10,549 --> 01:33:11,979
چطوری یه ملکوتی رو بکشیم؟
1178
01:33:12,050 --> 01:33:13,630
یه مرکز داره
1179
01:33:13,635 --> 01:33:17,235
...مغزش، روحش، هر چیزی که هست
یه جور پوستهی محافظ داره
1180
01:33:17,472 --> 01:33:19,871
توی غارهای زیرزمینیه
1181
01:33:22,352 --> 01:33:23,752
یاندو؟
1182
01:33:32,571 --> 01:33:34,021
پیشرانهها خاموش شدن
1183
01:33:34,323 --> 01:33:36,240
به گمونم باید خوشحال باشم
که بچهی لاغری بودم
1184
01:33:36,241 --> 01:33:38,242
وگرنه منو به این روانی تحویل میدادی
1185
01:33:38,243 --> 01:33:40,828
اسکل، هنوز فکر میکنی این دلیلیه
که من تو رو پیش خودم نگه داشتم؟
1186
01:33:40,829 --> 01:33:42,689
این چیزیه که تو بهم گفتی پیر خرفت
1187
01:33:42,956 --> 01:33:45,208
وقتی فهمیدم چی سر بقیهی بچهها اومد
1188
01:33:45,209 --> 01:33:46,959
نخواستم تو رو تحویل اون بدم
1189
01:33:46,960 --> 01:33:48,669
گفتی میخوای منو بخوری
1190
01:33:48,670 --> 01:33:50,410
!داشتم بامزه بازی در میاوردم
1191
01:33:51,006 --> 01:33:52,340
!برا من نبود
1192
01:33:52,341 --> 01:33:53,674
شما با هم مشکلاتی دارین
1193
01:33:53,675 --> 01:33:55,745
البته که مشکل دارم
1194
01:33:56,386 --> 01:33:59,388
!اون پدر ترسناک منه
1195
01:33:59,389 --> 01:34:01,169
پیشرانهها دوباره روشن شدن
1196
01:34:14,571 --> 01:34:16,906
باید به سمت بالا بریم -
!نمیتونیم -
1197
01:34:16,907 --> 01:34:19,659
ایگو میخواد دنیایی که
میشناسیم رو نابود کنه
1198
01:34:19,660 --> 01:34:21,118
باید بکشیمش
1199
01:34:21,119 --> 01:34:23,153
!راکت -
ردیفه -
1200
01:34:36,844 --> 01:34:38,845
پس دوباره داریم کهکشان رو نجات میدیم؟
1201
01:34:38,846 --> 01:34:40,096
به گمونم
1202
01:34:40,097 --> 01:34:41,477
!معرکهست
1203
01:34:43,183 --> 01:34:45,560
اگه برای دومین بار نجاتدهندهی کهکشان بشیم
1204
01:34:45,561 --> 01:34:47,311
واقعاً میتونیم نرخمون رو ببریم بالا
1205
01:34:47,312 --> 01:34:50,064
واقعاً باورم نمیشه داری به این فکر میکنی
1206
01:34:50,065 --> 01:34:52,984
فقط تصادفی به ذهنم رسید داداش
فکر میکردم با هم دوستیم
1207
01:34:52,985 --> 01:34:55,444
البته که سیارات و ساختمونها و
1208
01:34:55,445 --> 01:34:57,446
تمام حیوانات سیارات برام مهمن
1209
01:34:57,447 --> 01:34:58,823
و مردم
1210
01:35:00,450 --> 01:35:04,820
اون هاپوی اخمو خیلی جذابه
!میخوام خودم رو براش بکشم
1211
01:35:42,326 --> 01:35:43,492
...خلبانها
1212
01:35:43,493 --> 01:35:45,233
واحدهای نابودکننده رو رها کنید
1213
01:35:46,997 --> 01:35:51,277
حسگرهای ما باتریها رو
زیر سطح سیاره شناسایی کردن
1214
01:35:52,920 --> 01:35:54,220
!شیرجه بزنید
1215
01:36:10,896 --> 01:36:12,596
فرمانده؟
1216
01:36:13,148 --> 01:36:14,768
فرمانده؟
1217
01:36:19,530 --> 01:36:21,480
بهم بگو چرا ایگو میخواست اینجا باشی؟
1218
01:36:21,740 --> 01:36:23,616
به ارتباط ژنتیک من با نور نیاز داره
1219
01:36:23,617 --> 01:36:25,910
تا تو نابود کردن دنیا کمکش کنه
1220
01:36:25,911 --> 01:36:28,329
سعی کرد بهم یاد بده
چطور نیروش رو کنترل کنم
1221
01:36:28,330 --> 01:36:29,622
خب، میتونی؟
1222
01:36:29,623 --> 01:36:30,957
یکم
1223
01:36:30,958 --> 01:36:32,291
یه توپ درست کردم
1224
01:36:32,292 --> 01:36:33,501
یه توپ؟
1225
01:36:33,502 --> 01:36:37,046
هرچی تونستم فکر کردم
فقط همونقدر تونستم درست کنم
1226
01:36:37,047 --> 01:36:38,464
تو "فکر کردی"؟
1227
01:36:38,465 --> 01:36:40,675
فکر میکنی وقتی این تیر رو پرواز میدم
1228
01:36:40,676 --> 01:36:42,286
از ذهنم استفاده میکنم؟
1229
01:37:04,199 --> 01:37:05,366
اونجا
1230
01:37:05,367 --> 01:37:07,527
هستهی ایگو
1231
01:37:09,705 --> 01:37:11,497
اون سنگ ضخیمه راکت
1232
01:37:11,498 --> 01:37:13,318
بسپارش به من
1233
01:37:19,506 --> 01:37:21,007
باید عجله کنیم
1234
01:37:21,008 --> 01:37:23,328
زیاد طول نمیکشه تا ایگو پیدامون کنه
1235
01:37:27,347 --> 01:37:28,757
محکم بگیرید
1236
01:37:35,063 --> 01:37:37,353
!اگه تا مرکزش سوراخ کنیم میکشیمش
1237
01:37:43,530 --> 01:37:45,060
فرمانده؟
1238
01:37:45,199 --> 01:37:46,365
چیه کراگلین؟
1239
01:37:46,366 --> 01:37:48,606
هی، اون «آییشا» خوشگله رو یادت میاد؟
1240
01:37:48,869 --> 01:37:50,239
آره، برا چی؟
1241
01:37:51,038 --> 01:37:52,278
!ای وای
1242
01:38:12,851 --> 01:38:14,761
چرا سلاح لیزری رو شلیک نمیکنی؟
1243
01:38:14,937 --> 01:38:16,812
ژنراتور رو ترکوندن
1244
01:38:16,813 --> 01:38:19,732
فکر کنم یه چاشنی کوچیک جمع کردم
1245
01:38:19,733 --> 01:38:21,484
چاشنی بدون مادهی انفجاری به درد نمیخوره
1246
01:38:21,485 --> 01:38:23,375
خب، اینا رو داریم
1247
01:38:23,737 --> 01:38:25,905
این برای کشتن ایگو اندازه کافی قوی هست؟
1248
01:38:25,906 --> 01:38:27,990
اگه باشه، باعث یه واکنش زنجیری
1249
01:38:27,991 --> 01:38:29,825
در طول تمام سیستم عصبیش میشه
1250
01:38:29,826 --> 01:38:32,533
یعنی چی؟ -
تمام سیاره منفجر میشه -
1251
01:38:32,538 --> 01:38:34,205
باید سریع از اینجا خارج بشیم
1252
01:38:34,206 --> 01:38:35,906
یه زمانسنج براش گذاشتم
1253
01:38:36,667 --> 01:38:38,077
!بریم
1254
01:38:51,974 --> 01:38:53,974
داره میاد
1255
01:38:55,185 --> 01:38:57,175
نگفتی میتونی به خواب ببریش؟
1256
01:38:57,354 --> 01:38:59,939
وقتی خودش بخواد
اون خیلی قدرتمنده
1257
01:38:59,940 --> 01:39:01,560
!نمیتونم
1258
01:39:01,775 --> 01:39:03,845
نیازی نیست به خودت
...باور داشته باشی
1259
01:39:04,361 --> 01:39:06,691
چون من بهت باور دارم
1260
01:39:18,792 --> 01:39:20,092
!بخواب
1261
01:39:27,176 --> 01:39:28,926
با این ضعیفی و لاغری که به نظر هستی
1262
01:39:28,927 --> 01:39:31,377
هیچوقت فکر نمیکردم از پسش بر بیاد
1263
01:39:32,097 --> 01:39:35,377
نمیدونم تا کِی میتونم نگهش دارم
1264
01:39:38,312 --> 01:39:40,146
پوستهش خیلی ضخیمه
1265
01:39:40,147 --> 01:39:43,649
برای اینکه بمب نتیجه بده، راستش
باید تو هستهی ایگو قرارش بدیم
1266
01:39:43,650 --> 01:39:46,230
و باسن گندهی ما تو اون
سوراخهای کوچولو جا نمیشه
1267
01:39:46,737 --> 01:39:47,937
...خب
1268
01:39:50,324 --> 01:39:52,366
این فکر خیلی بدیه
1269
01:39:52,367 --> 01:39:54,937
که فکر کنم تنها فکریه که برامون مونده
1270
01:39:55,704 --> 01:39:57,288
باورنکردنیه
1271
01:39:57,289 --> 01:39:59,819
"راکت اینکارو کن، راکت اونکارو کن"
1272
01:40:01,126 --> 01:40:02,786
عجب روزیه
1273
01:40:10,177 --> 01:40:13,888
خیلیخب، اول این اهرم رو میکشی
بعدم این اهرم
1274
01:40:13,889 --> 01:40:15,264
این فعالش میکنه
1275
01:40:15,265 --> 01:40:17,266
بعدش این دکمه رو میزنی
1276
01:40:17,267 --> 01:40:20,478
که پنج دقیقه بهت زمان میده
تا از اینجا بیرون بری
1277
01:40:20,479 --> 01:40:22,059
...حالا، هر کاری که میکنی
1278
01:40:22,397 --> 01:40:24,982
...این دکمه رو نزن
1279
01:40:24,983 --> 01:40:28,736
چون درجا بمب رو منفجر میکنه
و همهی ما میمیریم
1280
01:40:28,737 --> 01:40:31,322
حالا، تکرار کن من الان چی گفتم
1281
01:40:31,323 --> 01:40:33,282
من گروت هستم
1282
01:40:33,283 --> 01:40:35,409
من گروت هستم -
درسته -
1283
01:40:35,410 --> 01:40:36,820
من گروت هستم -
!نه -
1284
01:40:36,954 --> 01:40:39,497
!نه، اون دکمهایه که همه رو میکشه
1285
01:40:39,498 --> 01:40:40,698
دوباره تلاش کن
1286
01:40:43,502 --> 01:40:45,503
من گروت هستم
1287
01:40:45,504 --> 01:40:47,713
من گروت هستم
1288
01:40:47,714 --> 01:40:48,798
من گروت هستم
1289
01:40:48,799 --> 01:40:50,800
!نه! الانم همینو گفتی دیگه
1290
01:40:50,801 --> 01:40:52,552
اصلاً چطور همچین چیزی ممکنه؟
1291
01:40:52,553 --> 01:40:54,929
کدوم دکمه دکمهایه که باید فشار بدی؟
1292
01:40:54,930 --> 01:40:56,222
نشونش بده
1293
01:40:56,223 --> 01:40:57,423
!نه
1294
01:40:57,516 --> 01:40:59,433
!هی، داری مضطربش میکنی
1295
01:40:59,434 --> 01:41:01,352
!خفه شو و یه نوار چسب برام بیار
1296
01:41:01,353 --> 01:41:02,895
کسی اون بیرون نوارچسب داره؟
1297
01:41:02,896 --> 01:41:04,772
میخوام یک نوارچسب روی دکمهی مرگ بزنم
1298
01:41:04,773 --> 01:41:07,817
من نوارچسب ندارم
بذار برم بپرسم
1299
01:41:07,818 --> 01:41:09,478
...هی یاندو
1300
01:41:10,654 --> 01:41:13,024
نوارچسب داری؟
1301
01:41:15,117 --> 01:41:18,327
گامورا؟ نوار چسب داری؟
1302
01:41:18,328 --> 01:41:19,537
!نوار چسب
1303
01:41:19,538 --> 01:41:20,988
ولش کن
1304
01:41:22,875 --> 01:41:25,665
درکس، نوار چسب داری؟
1305
01:41:26,211 --> 01:41:28,371
آره، چسب کتاب هم جواب میده
1306
01:41:28,463 --> 01:41:30,506
پس چرا ازم میپرسی
چسب کتاب هم جواب میده
1307
01:41:30,507 --> 01:41:32,207
اگه نداری؟
1308
01:41:33,010 --> 01:41:34,302
!هیچکس نوار چسب نداره
1309
01:41:34,303 --> 01:41:36,053
یک نفر هم نوار چسب نداره؟
1310
01:41:36,221 --> 01:41:37,388
!نچ
1311
01:41:37,389 --> 01:41:38,759
از نبیولا پرسیدی؟
1312
01:41:39,433 --> 01:41:41,678
!آره -
مطمئنی؟ -
1313
01:41:41,685 --> 01:41:43,144
...از یاندو پرسیدم
1314
01:41:43,145 --> 01:41:45,479
و اون درست کنارش نشسته بود -
!میدونستم داری دروغ میگی -
1315
01:41:45,480 --> 01:41:47,690
تویی که باتریهای گرونقیمت
و یه بمب اتم توی کیفت داری
1316
01:41:47,691 --> 01:41:50,234
و اگه یکی قرار باشه
!نوار چسب داشته باشه اون تویی
1317
01:41:50,235 --> 01:41:53,935
!حرف منم دقیقاً همینه
!همهی کارها رو من باید بکنم
1318
01:41:53,947 --> 01:41:56,647
!خیلی داری وقت تلف میکنی
1319
01:42:02,789 --> 01:42:04,989
همهمون میمیریم
1320
01:42:06,460 --> 01:42:08,794
!پیشرانههای عقبی دوباره خاموش شدن
1321
01:42:08,795 --> 01:42:11,785
!بدون اون ژنراتور کارمون تمومه
1322
01:42:24,853 --> 01:42:26,303
...محافظین
1323
01:42:26,897 --> 01:42:28,731
...شاید باعث تسلی خاطرتون بشه
1324
01:42:28,732 --> 01:42:31,602
که مرگ شما بدون هدف نیست
1325
01:42:31,902 --> 01:42:33,736
مرگ شما اخطاری خواهد بود
1326
01:42:33,737 --> 01:42:36,187
برای همهی کسانی که
قصد خیانت به ما رو دارند
1327
01:42:36,532 --> 01:42:39,532
سر به سر «حاکم» نذارید
1328
01:42:43,080 --> 01:42:44,330
دردت میگیره
1329
01:42:44,331 --> 01:42:46,161
قول قوله
1330
01:42:56,301 --> 01:42:57,501
!هی
1331
01:43:08,939 --> 01:43:10,139
!نه
1332
01:43:10,524 --> 01:43:12,854
!نه! نه! نه
1333
01:43:18,115 --> 01:43:19,325
!الان منفجر میشیم
1334
01:43:24,371 --> 01:43:26,611
!پیتر! نه
1335
01:43:46,226 --> 01:43:47,426
چی؟
1336
01:43:47,561 --> 01:43:49,729
شبیه مری پاپینز شدی
(نقش اصلی خانم فیلم مری پاپینز )
1337
01:43:49,730 --> 01:43:51,350
مرد باحالیه؟
1338
01:43:52,941 --> 01:43:54,851
آره بابا مرد باحالیه
1339
01:43:55,319 --> 01:43:57,479
!من مری پاپینز هستم بچهها
1340
01:44:24,598 --> 01:44:26,878
!منتیس! مراقب باش
1341
01:44:38,737 --> 01:44:40,607
فقط بیهوش شده
1342
01:44:56,380 --> 01:44:58,089
چقدر مونده تا بمب منفجر بشه؟
1343
01:44:58,090 --> 01:45:00,591
اگه احیاناً گروت همهی ما رو نکشه
1344
01:45:00,592 --> 01:45:02,042
تقریباً شش دقیقه
1345
01:45:06,807 --> 01:45:09,475
کراگلین، برای سوار کردن ما
به کوادرانت نیاز داریم
1346
01:45:09,476 --> 01:45:10,643
شمارش معکوس از پنج دقیقه
1347
01:45:10,644 --> 01:45:12,014
چشم فرمانده
1348
01:45:15,649 --> 01:45:17,769
وقتی کراگلین میرسه یکی باید بالا باشه
1349
01:45:18,861 --> 01:45:20,601
درکس، منتیس رو ببر
1350
01:45:23,240 --> 01:45:24,820
!نوک سینههام
1351
01:45:32,749 --> 01:45:34,279
!گامورا
1352
01:45:37,713 --> 01:45:39,043
!پیتر
1353
01:46:05,073 --> 01:46:06,693
احساساتی نشو
1354
01:46:06,867 --> 01:46:10,947
بس کن دیگه پیتر
میدونم این چیزی نیست که میخوای
1355
01:46:12,748 --> 01:46:17,448
چجور پدری میتونم باشم که
بذارم همچین انتخابی بکنی؟
1356
01:46:46,698 --> 01:46:48,018
!ایول
1357
01:46:48,784 --> 01:46:52,614
به زودی پیتر، ما تنها چیزی
خواهیم بود که وجود داره
1358
01:46:53,080 --> 01:46:56,490
!پس اون روی سگ منو بالا نیار
1359
01:47:16,395 --> 01:47:18,235
!باید بریم بالا تو محل سوار شدن
1360
01:47:26,113 --> 01:47:27,313
!بریم
1361
01:49:26,567 --> 01:49:28,317
...بهت گفتم
1362
01:49:28,318 --> 01:49:32,438
نمیخوام تنها اینکارو کنم
1363
01:49:35,450 --> 01:49:36,617
...نمیتونی هدفی رو که
1364
01:49:36,618 --> 01:49:41,158
جهان به تو ارزانی داشته رو نادیده بگیری
1365
01:49:50,048 --> 01:49:52,038
!همگی، ازتون میخوام که عقب بمونید
1366
01:49:52,050 --> 01:49:53,350
اون چیه؟
1367
01:50:08,734 --> 01:50:11,234
نیازی نیست اینطوری باشه پیتر
1368
01:50:13,071 --> 01:50:16,401
چرا داری شانس ما رو نابود میکنی؟
1369
01:50:18,827 --> 01:50:22,157
از اینکه وانمود کنی کسی که
هستی، نیستی دست بردار
1370
01:50:23,874 --> 01:50:25,374
یکی در میلیاردها
1371
01:50:26,585 --> 01:50:28,625
بیلیونها، حتی بیشتر
1372
01:50:30,756 --> 01:50:35,336
زندگی چه معنای بزرگتری
میتونه داشته باشه؟
1373
01:50:37,804 --> 01:50:42,184
من از سرم برای پرواز در آوردن
!تیر استفاده نمیکنم پسر
1374
01:50:42,476 --> 01:50:44,546
...از قلبم استفاده میکنم
1375
01:51:19,596 --> 01:51:23,558
تو نباید مادرم رو میکشتی
و واکمنم رو میشکستی
1376
01:52:03,640 --> 01:52:06,601
!گروت! گروت اگه صدام رو میشنوی بجنب
1377
01:52:06,602 --> 01:52:10,052
مطمئن نیستم کوئیل تا کِی
!میتونه حواسش رو پرت کنه
1378
01:52:10,230 --> 01:52:12,020
!بجنب گروت
1379
01:53:07,579 --> 01:53:09,997
!یاندو، الان منفجر میشیم
1380
01:53:09,998 --> 01:53:11,624
!برین تو سفینه
1381
01:53:11,625 --> 01:53:12,834
!نه بدون کوئیل
1382
01:53:12,835 --> 01:53:15,205
!تو مراقب ترکه باش
1383
01:53:16,255 --> 01:53:18,255
!بدون تو نمیرم
1384
01:53:19,216 --> 01:53:22,706
تو تموم زندگیم یه کار درست نکردم موش
1385
01:53:25,889 --> 01:53:28,299
باید اینو بهم بدی
1386
01:53:38,318 --> 01:53:40,987
یه لباس فصانوردی و یه جت
1387
01:53:40,988 --> 01:53:43,358
فقط یکی از هر کدوم دارم
1388
01:53:55,419 --> 01:53:57,289
من گروت هستم
1389
01:53:57,838 --> 01:53:59,118
این چی گفت؟
1390
01:54:00,549 --> 01:54:04,959
گفت"به گروه عجیب غریب
"محافظین کهکشان خوش اومدی
1391
01:54:05,345 --> 01:54:07,915
البته "عجیب غریب" رو خودم اضافه کردم
1392
01:54:13,979 --> 01:54:15,259
خدافظ ترکه
1393
01:54:16,982 --> 01:54:20,812
باید دربارهی زبانت یه صحبت اساسی بکنیم
1394
01:55:15,249 --> 01:55:16,649
پیتر کو؟
1395
01:55:17,000 --> 01:55:19,200
راکت، اون کجاست؟
1396
01:55:19,753 --> 01:55:20,878
راکت
1397
01:55:20,879 --> 01:55:22,659
راکت، منو ببین! اون کجاست؟
1398
01:55:28,846 --> 01:55:31,416
نه، من بدون اون نمیرم
1399
01:55:38,188 --> 01:55:39,588
شرمنده
1400
01:55:40,023 --> 01:55:43,063
امروز فقط میتونم از دست دادن
یکی از دوستام رو تحمل کنم
1401
01:55:43,402 --> 01:55:44,602
!کراگلین، برو
1402
01:55:45,237 --> 01:55:46,637
...وایسا
1403
01:55:46,989 --> 01:55:48,769
کوئیل برگشته؟
1404
01:55:50,075 --> 01:55:52,815
راکت، کوئیل کجاست؟
1405
01:55:53,662 --> 01:55:57,282
راکت! کوئیل کجاست؟
1406
01:55:58,083 --> 01:55:59,633
!راکت
1407
01:56:00,419 --> 01:56:01,819
کوئیل کجاست؟
1408
01:56:03,422 --> 01:56:05,622
کوئیل کجاست؟
1409
01:56:13,640 --> 01:56:16,090
نه، باید متوقفش کنیم
1410
01:56:21,064 --> 01:56:22,474
بس کن
1411
01:56:22,858 --> 01:56:24,650
بس کن، بهم گوش کن
1412
01:56:24,651 --> 01:56:26,441
تو یه خدایی
1413
01:56:27,654 --> 01:56:29,155
...اگه منو بکشی
1414
01:56:29,156 --> 01:56:31,976
میشیم مثل بقیه
1415
01:56:32,826 --> 01:56:34,619
این کجاش بده؟
1416
01:56:34,620 --> 01:56:36,020
!نه
1417
01:57:26,255 --> 01:57:30,215
اون شاید پدرت بود پسر
ولی باباییت نبود
1418
01:57:34,346 --> 01:57:36,876
شرمنده که هیچکدوم از
وظایفم رو درست انجام ندادم
1419
01:57:37,766 --> 01:57:40,256
خیلی خوششانسم که تو پسر منی
1420
01:57:43,814 --> 01:57:45,354
چی؟
1421
01:57:56,910 --> 01:57:58,244
یاندو، داری چیکار میکنی؟
1422
01:57:58,245 --> 01:57:59,615
تو نمیتونی
1423
01:58:00,122 --> 01:58:02,072
نه -
!یاندو -
1424
01:58:07,462 --> 01:58:09,252
!نه
1425
01:58:13,635 --> 01:58:14,835
!نه
1426
01:58:17,890 --> 01:58:20,680
!نه! نه
1427
01:58:21,768 --> 01:58:23,258
!نه
1428
01:59:17,866 --> 01:59:19,450
...به گامورا گفتم
1429
01:59:19,451 --> 01:59:23,571
وقتی بچه بودم همیشه میگفتم
دیوید هسلهاف بابای منه
1430
01:59:26,124 --> 01:59:29,044
اون یه خواننده و بازیگر از زمینه
خیلی مشهوره
1431
01:59:30,337 --> 01:59:32,457
یکم پیش، یهو به خاطرم رسید
1432
01:59:33,465 --> 01:59:37,785
یاندو یه ماشین سخنگو نداشت
ولی یه تیر پرنده داشت
1433
01:59:38,178 --> 01:59:40,471
...صدای زیبای یه فرشته رو نداشت
1434
01:59:40,472 --> 01:59:42,932
ولی سوت زدن یکیشون رو داشت
1435
01:59:42,933 --> 01:59:46,602
یاندو و دیوید هسلهاف جفتشون
سفرهای هیجانانگیزی رفتن
1436
01:59:46,603 --> 01:59:49,272
و با خانمای جیگری پریدن
1437
01:59:49,273 --> 01:59:51,573
و با رباتها جنگیدن
1438
01:59:53,944 --> 01:59:58,114
فکر کنم دیوید هسلهاف
یجورایی شبیه بابام هم بوده
1439
01:59:58,115 --> 01:59:59,785
ولی بابام فقط تو بودی یاندو
1440
02:00:05,873 --> 02:00:07,993
یه بابای خیلی خفن داشتم
1441
02:00:10,794 --> 02:00:13,664
...چیزی که سعی دارم بگم اینه که
1442
02:00:14,464 --> 02:00:19,344
بعضی وقتا چیزی که
...تمام زندگیت دنبالشی
1443
02:00:21,471 --> 02:00:23,973
همیشه درست کنار خودته
1444
02:00:23,974 --> 02:00:26,014
حتی از وجودش خبر نداری
1445
02:00:37,863 --> 02:00:39,523
من گروت هستم
1446
02:00:40,699 --> 02:00:42,689
اسم تو رو گذاشته بود ترکه
1447
02:00:44,870 --> 02:00:46,400
...نبیولا
1448
02:00:51,168 --> 02:00:53,368
منم مثل تو یه بچه بودم
1449
02:00:54,004 --> 02:00:58,341
نگران این بودم که تا فردا زنده بمونم، هر روز
1450
02:00:58,342 --> 02:01:01,469
و هیچوقت اینکه تانوس چیکار
باهات میکرد رو در نظر نگرفتم
1451
02:01:01,470 --> 02:01:03,387
سعی دارم درستش کنم
1452
02:01:03,388 --> 02:01:04,972
...دخترای کوچیکی مثل بچگی تو
1453
02:01:04,973 --> 02:01:08,013
تو سرتاسر کهکشان هستن که در خطرن
1454
02:01:10,479 --> 02:01:12,219
میتونی با ما بمونی و کمکشون کنی
1455
02:01:12,648 --> 02:01:15,191
با کشتن تانوس بهشون کمک میکنم
1456
02:01:15,192 --> 02:01:17,392
نمیدونم این کار ممکنه یا نه
1457
02:01:32,084 --> 02:01:34,414
همیشه خواهر من هستی
1458
02:02:18,589 --> 02:02:19,989
!پیت
1459
02:02:23,218 --> 02:02:25,136
فرمانده اینو برای تو توی یه سمساری پیدا کرد
1460
02:02:25,137 --> 02:02:28,167
گفت یه روزی به گروه برمیگردی
1461
02:02:29,766 --> 02:02:31,100
چیه؟
1462
02:02:31,101 --> 02:02:32,226
«بهش میگن «زون
1463
02:02:32,227 --> 02:02:34,103
این روزا رو زمین همه به این گوش میدن
1464
02:02:34,104 --> 02:02:35,813
سیصد تا آهنگ توش داره
1465
02:02:35,814 --> 02:02:38,314
سیصد تا آهنگ؟
1466
02:02:43,238 --> 02:02:44,708
وایسا
1467
02:02:50,454 --> 02:02:52,455
راکت تکههاش رو جمع کرد و سرهمشون کرد
1468
02:02:52,456 --> 02:02:55,116
فکر کنم یاندو میخواست تو داشته باشیش
1469
02:02:58,337 --> 02:02:59,867
...ممنونم
1470
02:03:01,507 --> 02:03:02,997
فرمانده
1471
02:04:14,872 --> 02:04:16,412
اونا اومدن
1472
02:04:24,214 --> 02:04:25,874
چیه؟
1473
02:04:26,341 --> 02:04:30,671
به دوستای قدیمی غارتگر یاندو
پیام فرستادم و بهشون گفتم اون چیکار کرد
1474
02:04:34,057 --> 02:04:36,087
یه خاکسپاری یغماگر هاست
1475
02:04:53,327 --> 02:04:54,527
!آره
1476
02:04:54,912 --> 02:04:56,572
!آره
1477
02:05:03,712 --> 02:05:05,792
سر آخر سرافکندهمون نکرد فرمانده
1478
02:05:06,548 --> 02:05:08,538
نه نکرد پسر
1479
02:05:09,343 --> 02:05:10,963
نکرد
1480
02:05:17,434 --> 02:05:21,054
بدرود دوست قدیمی
1481
02:05:23,065 --> 02:05:28,105
یاندو اودانتا، بین ستارهها میبینمت
1482
02:05:31,949 --> 02:05:34,116
فراریشون نداد
1483
02:05:34,117 --> 02:05:35,497
نه
1484
02:05:36,245 --> 02:05:38,538
با اینکه سرشون داد زد
1485
02:05:38,539 --> 02:05:40,239
و همیشه بدجنس بود
1486
02:05:42,626 --> 02:05:44,946
و باتریهایی رو دزدید
که نیازی بهشون نداشت
1487
02:05:50,384 --> 02:05:52,134
خب، معلومه که ندزدید
1488
02:06:16,159 --> 02:06:17,529
چی؟
1489
02:06:17,995 --> 02:06:19,325
...فقط
1490
02:06:21,790 --> 02:06:24,700
یه سخن ناگفتهست
1491
02:06:33,594 --> 02:06:35,884
زیباست
1492
02:06:37,181 --> 02:06:38,551
بله هست
1493
02:06:39,850 --> 02:06:42,220
تو هم زیبایی
1494
02:06:43,979 --> 02:06:45,389
باطنت
1495
02:07:55,513 --> 02:08:00,513
«فیلم ادامه دارد»
1496
02:08:00,837 --> 02:08:09,837
Dcترجمه از ناصر اسماعیلی، شیرین
Drama و آرین €rikعرفان
1497
02:08:10,161 --> 02:08:19,161
ارائهای از تیم ترجمهی تاینیموویز
www.TinyMoviez.Co
1498
02:08:19,485 --> 02:08:24,485
کانال تلگرام تیم ترجمهی تاینیموویز
https://t.me/TinyzSub
1499
02:08:41,305 --> 02:08:42,555
...میدونید، شرمآوره
1500
02:08:42,556 --> 02:08:47,101
که مصیبت فوت یاندو باعث شد تا
دوباره همهی ما دور هم جمع بشیم
1501
02:08:47,102 --> 02:08:50,512
ولی فکر کنم با دونستن اینکه ما دوباره
به عنوان یه تیم پیش هم برگشتیم خوشحال میشه
1502
02:08:50,981 --> 02:08:52,148
من هستم
1503
02:08:52,149 --> 02:08:53,274
چه عالی
1504
02:08:53,275 --> 02:08:55,484
!خیلی دلم براتون تنگ شده
1505
02:08:55,485 --> 02:08:56,935
!پایهتم ناجور
1506
02:08:59,781 --> 02:09:01,981
نظرتون چیه چند تا چیز بدزدیم؟
1507
02:11:20,881 --> 02:11:23,001
کاهنهی اعظم: شورا منتظر شمان
1508
02:11:24,051 --> 02:11:27,341
ناراحتن که منابعمون رو هدر دادم
1509
02:11:31,808 --> 02:11:34,936
وقتی ببینن چه چیزی اینجا درست کردم
1510
02:11:34,937 --> 02:11:37,177
خشمشون ناپدید میشه
1511
02:11:38,148 --> 02:11:41,348
این یه نوع جدید از محفظهی تولده خانم؟
1512
02:11:42,569 --> 02:11:43,945
...اون، فرزندم
1513
02:11:43,946 --> 02:11:46,072
گام بعدی در تکامل ماست
1514
02:11:46,073 --> 02:11:49,283
قدرتمندتر، زیباتر
1515
02:11:49,284 --> 02:11:53,664
توانمندتر در نابود کردن محافظین کهکشان
1516
02:11:55,999 --> 02:11:58,789
...فکر میکنم باید اسمش رو بذارم
1517
02:12:00,337 --> 02:12:02,037
«آدم»
1518
02:14:04,378 --> 02:14:05,578
رفیق
1519
02:14:06,088 --> 02:14:07,797
خدا وکیلی؟
1520
02:14:07,798 --> 02:14:09,882
باید اتاقت رو تمیر کنی
گند زدی بهش رفته
1521
02:14:09,883 --> 02:14:11,467
من گروت هستم
1522
02:14:11,468 --> 02:14:13,553
من کسل کننده نیستم
تو هستی
1523
02:14:13,554 --> 02:14:14,637
میدونی چی کسل کنندهست؟
1524
02:14:14,638 --> 02:14:17,890
بشینی اونجا و اون بازی مسخره رو بکنی
1525
02:14:17,891 --> 02:14:21,801
چیزی که کسل کنندهست اینه که
!من هر روز پام به شاخههای تو گیر کنه
1526
02:14:22,062 --> 02:14:23,396
!من کسل کننده نیستم
1527
02:14:23,397 --> 02:14:24,677
من گروت هستم
1528
02:14:26,149 --> 02:14:28,849
و حالا میفهمم یاندو چه حسی داشت
1529
02:15:04,438 --> 02:15:06,848
...در این زمانهای سخت
1530
02:15:07,774 --> 02:15:10,064
...فقط یادتون باشه
1531
02:15:10,444 --> 02:15:14,694
ما گروت هستیم
1532
02:15:17,784 --> 02:15:19,118
سلام رفقا
1533
02:15:19,119 --> 02:15:20,953
هی وایسین، کجا میرین؟
1534
02:15:20,954 --> 02:15:23,539
شما قرار بود منو ببرید خونه
1535
02:15:23,540 --> 02:15:25,333
چطوری از اینجا برم؟
1536
02:15:25,334 --> 02:15:26,709
...هی! خدا
1537
02:15:26,710 --> 02:15:29,629
من کلی داستان دیگه
برا تعریف کردن دارم
1538
02:15:29,630 --> 02:15:31,047
بچهها
1539
02:15:31,048 --> 02:15:33,578
...خدا